Bible/Isaiah/33/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 33 > Verse 8
Isaiah 33:8
| ← Isaiah 33:7 | Isaiah 33:8 (KJV) | Isaiah 33:9 → |
|---|---|---|
Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.
|
The highways lie waste, the wayfaring man ceaseth: he hath broken the covenant, he hath despised the cities, he regardeth no man.
|
The earth mourneth [and] languisheth: Lebanon is ashamed [and] hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off [their fruits].
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The highwaysH4546 lie wasteH8074, the wayfaring manH5674 H734 ceasethH7673: he hath brokenH6565 the covenantH1285, he hath despisedH3988 the citiesH5892, he regardethH2803 no manH582.
Original Hebrew
נָשַׁמּוּ מְסִלֹּות שָׁבַת עֹבֵר אֹרַח הֵפֵר בְּרִית מָאַס עָרִים לֹא חָשַׁב אֱנֹושׁ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
נָשַׁ֣מּוּ |
na.Sha.mu | H8074 | HVNp3cp | they have been made desolate |
מְסִלּ֔וֹת |
me.si.Lot | H4546 | HNcfpa | highways |
שָׁבַ֖ת |
sha.Vat | H7673 | HVqp3ms | he has ceased |
עֹבֵ֣ר |
'o.Ver | H5674 | HVqrmsc | (one who) passes by of |
אֹ֑רַח |
'O.rach | H734 | HNcbsa | a path |
הֵפֵ֤ר |
he.Fer | H6565 | HVhp3ms | someone has broken |
בְּרִית֙ |
be.Rit | H1285 | HNcfsa | a covenant |
מָאַ֣ס |
ma.'As | H3988 | HVqp3ms | someone has rejected |
עָרִ֔ים |
'a.Rim | H5892 | HNcfpa | cities |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
חָשַׁ֖ב |
cha.Shav | H2803 | HVqp3ms | anyone has valued |
אֱנֽוֹשׁ |
'e.No.osh | H582 | HNcmsa | humankind |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H582 — אֱנוֹשׁ (ʼĕnôwsh, en-oshe'): from אָנַשׁ; properly, a mortal (and thus differing from the more dignified אָדָם); hence,; a man in general (singly or collectively); another, [idiom] (blood-) thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, [idiom] in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ([idiom] of them), [phrase] stranger, those, [phrase] their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word. Compare אִישׁ.
- H734 — אֹרַח (ʼôrach, o'-rakh): from אָרַח; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan; manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way.
- H1285 — בְּרִית (bᵉrîyth, ber-eeth'): from בָּרָה (in the sense of cutting (like בָּרָא)); a compact (because made by passing between pieces of flesh); confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
- H2803 — חָשַׁב (châshab, khaw-shab'): a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
- H3988 — מָאַס (mâʼaç, maw-as'): a primitive root; to spurn; also (intransitively) to disappear; abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person.
- H4546 — מְסִלָּה (mᵉçillâh, mes-il-law'): from סָלַל; a thoroughfare (as turnpiked), literally or figuratively; specifically a viaduct, a staircase; causeway, course, highway, path, terrace.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H6565 — פָּרַר (pârar, paw-rar'): a primitive root; to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate; [idiom] any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, [idiom] clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, [idiom] utterly, make void.
- H7673 — שָׁבַת (shâbath, shaw-bath'): a primitive root; to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific); (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
- H8074 — שָׁמֵם (shâmêm, shaw-mame'): a primitive root; to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense); make amazed, be astonied, (be an) astonish(-ment), (be, bring into, unto, lay, lie, make) desolate(-ion, places), be destitute, destroy (self), (lay, lie, make) waste, wonder.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he hath broken — 2 Kings 18:14-17
- he hath despised — 2 Kings 18:13, Isaiah 10:9-11, Isaiah 36:1
- he regardeth — 1 Samuel 17:10, 1 Samuel 17:26, 2 Kings 18:20-21, Psalms 10:5, Isaiah 10:13-14, Luke 18:2-4
- highways — Judges 5:6, Isaiah 10:29-31, Lamentations 1:4
Reciprocal references (4): Genesis 17:14, Leviticus 26:22, Jeremiah 4:28, Romans 1:31
Related Topics
- Thompson Chain: FAITHFULNESS-UNFAITHFULNESS
- Torrey’s: HIGHWAYS, TRAVELLERS
- Nave’s: WAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet