Bible/Isaiah/40/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 40 > Verse 18

Isaiah 40:18


Isaiah 40:17 Isaiah 40:18 (KJV) Isaiah 40:19
All nations before him [are] as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.
To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

To whom then will ye likenH1819 GodH410? or what likenessH1823 will ye compareH6186 unto him?


Original Hebrew

וְאֶל־מִי תְּדַמְּיוּן אֵל וּמַה־דְּמוּת תַּעַרְכוּ לֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אֶל
ve./'el- H413 HC/R and/ to
מִ֖י
mi H4310 HTi whom?
תְּדַמְּי֣וּ/ן
te.da.me.Yu/n H1819 HVpi2mp/Sn will you liken/ !
אֵ֑ל
'El H410 HNcmsa God
וּ/מַה
u./mah- H4100 HC/Ti and/ what?
דְּמ֖וּת
de.Mut H1823 HNcfsa likeness
תַּ֥עַרְכוּ
Ta.'ar.khu H6186 HVqi2mp will you compare
לֽ/וֹ
l/o HR/Sp3ms to/ him
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
  • H1819 — דָּמָה (dâmâh, daw-maw'): a primitive root; to compare; by implication, to resemble, liken, consider; compare, devise, (be) like(-n), mean, think, use similitudes.
  • H1823 — דְּמוּת (dᵉmûwth, dem-ooth'): from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like; fashion, like (-ness, as), manner, similitude.
  • H6186 — עָרַךְ (ʻârak, aw-rak'): a primitive root; to set in a row, i.e. arrange, put in order (in a very wide variety of applications); put (set) (the battle, self) in array, compare, direct, equal, esteem, estimate, expert (in war), furnish, handle, join (battle), ordain, (lay, put, reckon up, set) (in) order, prepare, tax, value.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
  • H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 40 › Verse 18