Bible/Isaiah/66/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 66 > Verse 11

Isaiah 66:11


Isaiah 66:10 Isaiah 66:11 (KJV) Isaiah 66:12
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:
That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.
For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon [her] sides, and be dandled upon [her] knees.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

That ye may suckH3243, and be satisfiedH7646 with the breastsH7699 of her consolationsH8575; that ye may milk outH4711, and be delightedH6026 with the abundanceH2123 of her gloryH3519.


Original Hebrew

לְמַעַן תִּינְקוּ וּשְׂבַעְתֶּם מִשֹּׁד תַּנְחֻמֶיהָ לְמַעַן תָּמֹצּוּ וְהִתְעַנַּגְתֶּם מִזִּיז כְּבֹודָהּ׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
לְמַ֤עַן
le.Ma.'an H4616 HR so that
תִּֽינְקוּ֙
ti.ne.Ku H3243 HVqi2mp you may suck
וּ/שְׂבַעְתֶּ֔ם
u./se.va'.Tem H7646 HC/Vqq2mp and/ you will be satisfied
מִ/שֹּׁ֖ד
mi./Shod H7699 HR/Ncmsc from/ (the) breast of
תַּנְחֻמֶ֑י/הָ
tan.chu.Mei./ha H8575 HNcbpc/Sp3fs consolations/ its
לְמַ֧עַן
le.Ma.'an H4616 HR so that
תָּמֹ֛צּוּ
ta.Mo.tzu H4711 HVqi2mp you may suck
וְ/הִתְעַנַּגְתֶּ֖ם
ve./hit.'a.nag.Tem H6026 HC/Vtq2mp and/ you will take delight
מִ/זִּ֥יז
mi./Ziz H2123 HR/Ncmsc from/ (the) nipple of
כְּבוֹדָֽ/הּ
ke.vo.Da/h H3519 HNcbsc/Sp3fs abundance/ its
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2123 — זִיז (zîyz, zeez): from an unused root apparently meaning to be conspicuous; fulness of the breast; also a moving creature; abundance, wild beast.
  • H3243 — יָנַק (yânaq, yaw-nak'): a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
  • H3519 — כָּבוֹד (kâbôwd, kaw-bode'): rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
  • H4711 — מָצַץ (mâtsats, maw-tsats'): a primitive root; to suck; milk.
  • H6026 — עָנַג (ʻânag, aw-nag'): a primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious; delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.
  • H7646 — שָׂבַע (sâbaʻ, saw-bah'): or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
  • H7699 — שַׁד (shad, shad): or שֹׁד; probably from שׁוּד (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging); breast, pap, teat.
  • H8575 — תַּנְחוּם (tanchûwm, tan-khoom'): or תַּנְחֻם; and (feminine) תַּנְחוּמָה; from נָחַם; compassion, solace; comfort, consolation.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H4616 — מַעַן (maʻan, mah'-an): from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 66 › Verse 11