Bible/Jeremiah/43/3
Bible > Jeremiah > Chapter 43 > Verse 3
Jeremiah 43:3
| ← Jeremiah 43:2 | Jeremiah 43:3 (KJV) | Jeremiah 43:4 → |
|---|---|---|
Then spake Azariah the son of Hoshaiah, and Johanan the son of Kareah, and all the proud men, saying unto Jeremiah, Thou speakest falsely: the LORD our God hath not sent thee to say, Go not into Egypt to sojourn there:
|
But Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us away captives into Babylon.
|
So Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed not the voice of the LORD, to dwell in the land of Judah.
|
Verse Text
But BaruchH1263 the sonH1121 of NeriahH5374 setteth thee onH5496 against us, for toH4616 deliverH5414 us into the handH3027 of the ChaldeansH3778, that they might put us to deathH4191, and carry us away captivesH1540 into BabylonH894.
כִּי בָּרוּךְ בֶּן־נֵרִיָּה מַסִּית אֹתְךָ בָּנוּ לְמַעַן תֵּת אֹתָנוּ בְיַד־הַכַּשְׂדִּים לְהָמִית אֹתָנוּ וּלְהַגְלֹות אֹתָנוּ בָּבֶל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּ֗י |
Ki | H3588 | HC | for |
בָּרוּךְ֙ |
ba.ruKh | H1263 | HNp | Baruch |
בֶּן |
ben- | H1121 | HNcmsc | (the) son of |
נֵ֣רִיָּ֔ה |
ne.ri.Yah | H5374 | HNp | Neriah |
מַסִּ֥ית |
ma.Sit | H5496 | HVhrmsa | (is) inciting |
אֹתְ/ךָ֖ |
'o.te./Kha | H853 | HTo/Sp2ms | (obj.)/ you |
בָּ֑/נוּ |
Ba./nu | HR/Sp1cp | against (the)/ us | |
לְמַעַן֩ |
le.ma.'An | H4616 | HR | so as |
תֵּ֨ת |
tet | H5414 | HVqc | to give |
אֹתָ֤/נוּ |
'o.Ta./nu | H853 | HTo/Sp1cp | (obj.)/ us |
בְ/יַֽד |
ve./yad- | H3027 | HR/Ncbsc | in/ (the) hand of |
הַ/כַּשְׂדִּים֙ |
ha./kas.Dim | H3778 | HTd/Np | the/ Chaldeans |
לְ/הָמִ֣ית |
le./ha.Mit | H4191 | HR/Vhc | to/ put to death |
אֹתָ֔/נוּ |
'o.Ta./nu | H853 | HTo/Sp1cp | (obj.)/ us |
וּ/לְ/הַגְל֥וֹת |
u./le./hag.Lot | H1540 | HC/R/Vhc | and/ to/ take into exile |
אֹתָ֖/נוּ |
'o.Ta./nu | H853 | HTo/Sp1cp | (obj.)/ us |
בָּבֶֽל |
ba.Vel | H894 | HNp | Babylon |
- H894 — בָּבֶל (Bâbel, baw-bel'): from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1263 — בָּרוּךְ (Bârûwk, baw-rook'): passive participle from בָרַךְ; blessed; Baruk, the name of three Israelites; Baruch.
- H1540 — גָּלָה (gâlâh, gaw-law'): a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3778 — כַּשְׂדִּי (Kasdîy, kas-dee'): (occasionally with enclitic) כַּשְׂדִּימָה; towards the Kasdites into Chaldea), patronymically from כֶּשֶׂד (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people; Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H4616 — מַעַן (maʻan, mah'-an): from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to.
- H5374 — נֵרִיָּה (Nêrîyâh, nay-ree-yaw'): or נֵרִיָּהוּ; from נִיר and יָהּ; light of Jah; Nerijah, an Israelite; Neriah.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5496 — סוּת (çûwth, sooth): perhaps denominative from שַׁיִת; properly, to prick, i.e. (figuratively) stimulate; by implication, to seduce; entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Baruch — Jeremiah 36:4, Jeremiah 36:10, Jeremiah 36:26, Jeremiah 43:6, Jeremiah 45:1-3
- to deliver — Psalms 109:4, Jeremiah 38:4, Matthew 5:11-12, Luke 6:22-23, Luke 6:26
Reciprocal references (9): Numbers 16:41, 1 Kings 22:8, 2 Chronicles 18:17, Psalms 119:69, Jeremiah 5:12, Jeremiah 29:27, Jeremiah 32:12, Jeremiah 36:18, Jeremiah 41:18
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet