Bible/Jeremiah/46/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Jeremiah > Chapter 46 > Verse 7

Jeremiah 46:7


Jeremiah 46:6 Jeremiah 46:7 (KJV) Jeremiah 46:8
Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates.
Who [is] this [that] cometh up as a flood, whose waters are moved as the rivers?
Egypt riseth up like a flood, and [his] waters are moved like the rivers; and he saith, I will go up, [and] will cover the earth; I will destroy the city and the inhabitants thereof.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Who is this that cometh upH5927 as a floodH2975, whose watersH4325 are movedH1607 as the riversH5104?


Original Hebrew

מִי־זֶה כַּיְאֹר יַעֲלֶה כַּנְּהָרֹות יִתְגָּעֲשׁוּ מֵימָיו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
מִי
mi- H4310 HTi who?
זֶ֖ה
zeh H2088 HPdxms (is) this
כַּ/יְאֹ֣ר
ka/y.'Or H2975 HRd/Np (who) like the/ River
יַֽעֲלֶ֑ה
ya.'a.Leh H5927 HVqi3ms he rises
כַּ/נְּהָר֕וֹת
ka./ne.ha.Rot H5104 HRd/Ncmpa like (the)/ rivers
יִֽתְגָּעֲשׁ֖וּ
yit.ga.'a.Shu H1607 HVti3mp they surge
מֵימָֽי/ו
mei.Ma/v H4325 HNcmpc/Sp3ms waters/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1607 — גָּעַשׁ (gâʻash, gaw-ash'): a primitive root; to agitate violently; move, shake, toss, trouble.
  • H2975 — יְאֹר (yᵉʼôr, yeh-ore'): of Egyptian origin; a channel, e.g. a fosse, canal, shaft; specifically the Nile, as the one river of Egypt, including its collateral trenches; also the Tigris, as the main river of Assyria; brook, flood, river, stream.
  • H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • H5104 — נָהָר (nâhâr, naw-hawr'): from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
  • H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): 2 Samuel 22:5, Psalms 90:5, Psalms 93:3, Psalms 124:4, Daniel 11:10

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJeremiahJeremiah 46 › Verse 7