Bible/Job/12/24
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 12 > Verse 24
Job 12:24
| ← Job 12:23 | Job 12:24 (KJV) | Job 12:25 → |
|---|---|---|
He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them [again].
|
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness [where there is] no way.
|
They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like [a] drunken [man].
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He taketh awayH5493 the heartH3820 of the chiefH7218 of the peopleH5971 of the earthH776, and causeth them to wanderH8582 in a wildernessH8414 where there is no wayH1870.
Original Hebrew
מֵסִיר לֵב רָאשֵׁי עַם־הָאָרֶץ וַיַּתְעֵם בְּתֹהוּ לֹא־דָרֶךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מֵסִ֗יר |
me.Sir | H5493 | HVhrmsa | (he is) removing |
לֵ֭ב |
lev | H3820 | HNcmsc | (the) heart of |
רָאשֵׁ֣י |
ra.Shei | H7218 | HNcmpc | (the) leaders of |
עַם |
'am- | H5971 | HNcmsc | (the) people of |
הָ/אָ֑רֶץ |
ha./'A.retz | H776 | HTd/Ncbsa | the/ earth |
וַ֝/יַּתְעֵ֗/ם |
va/i.yat.'E/m | H8582 | HC/Vhw3ms/Sp3mp | and/ he made wander/ them |
בְּ/תֹ֣הוּ |
be./To.hu | H8414 | HR/Ncmsa | in/ a wasteland |
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
דָֽרֶךְ |
Da.rekh | H1870 | HNcbsa | a path |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H5493 — סוּר (çûwr, soor): or שׂוּר; (Hosea 9:12), a primitive root; to turn off (literal or figurative); be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H8414 — תֹּהוּ (tôhûw, to'-hoo): from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain; confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.
- H8582 — תָּעָה (tâʻâh, taw-aw'): a primitive root; to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both; (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and causeth — Psalms 107:4, Psalms 107:40
- He taketh — Job 12:20, Job 17:4, Isaiah 6:9-10, Isaiah 19:1, Daniel 4:16, Daniel 4:33, Hosea 7:11
- in a wilderness — Genesis 1:2
Reciprocal references (1): 1 Corinthians 1:20
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, ATHEISM, PHILOSOPHY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet