Bible/Job/10/16

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 10 > Verse 16

Job 10:16


Job 10:15 Job 10:16 (KJV) Job 10:17
If I be wicked, woe unto me; and [if] I be righteous, [yet] will I not lift up my head. [I am] full of confusion; therefore see thou mine affliction;
For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou shewest thyself marvellous upon me.
Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war [are] against me.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For it increasethH1342. Thou huntestH6679 me as a fierce lionH7826: and againH7725 thou shewest thyself marvellousH6381 upon me.


Original Hebrew

וְיִגְאֶה כַּשַּׁחַל תְּצוּדֵנִי וְתָשֹׁב תִּתְפַּלָּא־בִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ֭/יִגְאֶה
Ve./yig.'eh H1342 HC/Vqi3ms so/ it may rise up
כַּ/שַּׁ֣חַל
ka./Sha.chal H7826 HRd/Ncmsa like (the)/ lion
תְּצוּדֵ֑/נִי
te.tzu.De./ni H6679 HVqi2ms/Sp1cs you hunt/ me
וְ֝/תָשֹׁ֗ב
ve./ta.Sho H7725 HC/Vqi2ms and/ you return
תִּתְפַּלָּא
tit.pa.la'- H6381 HVti2ms you show yourself wonderful
בִֽ/י
V/i HR/Sp1cs on/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1342 — גָּאָה (gâʼâh, gaw-aw'): a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic; gloriously, grow up, increase, be risen, triumph.
  • H6381 — פָּלָא (pâlâʼ, paw-law'): a primitive root; properly, perhaps to separate, i.e. distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful; accomplish, (arise...too, be too) hard, hidden, things too high, (be, do, do a, shew) marvelous(-ly, -els, things, work), miracles, perform, separate, make singular, (be, great, make) wonderful(-ers, -ly, things, works), wondrous (things, works, -ly).
  • H6679 — צוּד (tsûwd, tsood): a primitive root; also denominative from צַיִד; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey); chase, hunt, sore, take (provision).
  • H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  • H7826 — שַׁחַל (shachal, shakh'-al): from an unused root probably meaning to roar; a lion (from his characteristic roar); (fierce) lion.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (9): 1 Samuel 24:11, Job 10:1, Job 16:9, Job 19:22, Job 30:15, Psalms 88:7, Lamentations 4:18, Ezekiel 17:20, Hosea 5:14

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 10 › Verse 16