Bible/Job/19/21
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 19 > Verse 21
Job 19:21
| ← Job 19:20 | Job 19:21 (KJV) | Job 19:22 → |
|---|---|---|
My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.
|
Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
|
Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Have pityH2603 upon me, have pityH2603 upon me, O ye my friendsH7453; for the handH3027 of GodH433 hath touchedH5060 me.
Original Hebrew
חָנֻּנִי חָנֻּנִי אַתֶּם רֵעָי כִּי יַד־אֱלֹוהַּ נָגְעָה בִּי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
חָנֻּ֬/נִי |
cha.Nu./ni | H2603 | HVqv2mp/Sp1cs | show favor to/ me |
חָנֻּ֣/נִי |
cha.Nu./ni | H2603 | HVqv2mp/Sp1cs | show favor to/ me |
אַתֶּ֣ם |
'a.Tem | H859 | HPp2mp | O you |
רֵעָ֑/י |
re.'A/i | H7453 | HNcmpc/Sp1cs | friends/ my |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
יַד |
yad- | H3027 | HNcbsc | (the) hand of |
אֱ֝ל֗וֹהַּ |
'e.Lo.ah | H433 | HNcmsa | God |
נָ֣גְעָה |
Na.ge.'ah | H5060 | HVqp3fs | it has touched |
בִּֽ/י |
B/i | HR/Sp1cs | (in)/ me |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H433 — אֱלוֹהַּ (ʼĕlôwahh, el-o'-ah): rarely (shortened) אֱלֹהַּ; probably prolonged (emphatic) from אֵל; a deity or the Deity; God, god. See אֱלֹהִים.
- H2603 — חָנַן (chânan, khaw-nan'): a primitive root (compare חָנָה); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition); beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H5060 — נָגַע (nâgaʻ, naw-gah'): a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
- H7453 — רֵעַ (rêaʻ, ray'-ah): or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- have pity — Job 6:14, Romans 12:15, 1 Corinthians 12:26, Hebrews 13:3
- the hand — Job 1:11, Job 2:5, Job 2:10, Job 6:4, Psalms 38:2
Reciprocal references (14): Genesis 3:3, Job 2:11, Job 4:5, Job 6:9, Job 21:5, Job 32:13, Psalms 6:2, Psalms 69:20, Psalms 69:26, Psalms 109:16, Ecclesiastes 4:1, Jeremiah 15:5, Lamentations 3:1, Acts 13:11
Related Topics
- Thompson Chain: HAND, DIVINE, JOB
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BLASPHEMY, FRIENDSHIP
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet