Bible/John/13/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > John > Chapter 13 > Verse 4

John 13:4


John 13:3 John 13:4 (KJV) John 13:5
Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;
He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.
After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe [them] with the towel wherewith he was girded.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He risethG1453 fromG1537 supperG1173, andG2532 laid asideG5087 his garmentsG2440; andG2532 tookG2983 a towelG3012, and girdedG1241 himselfG1438.


Original Greek

ἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου, καὶ τίθησι τὰ ἱμάτια, καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἐγείρεται
egeiretai G1453 V-PPI-3S He riseth
ἐκ
ek G1537 PREP from
τοῦ
tou G3588 T-GSN *
δείπνου,
deipnou G1173 N-GSN supper
καὶ
kai G2532 CONJ and
τίθησι
tithēsi G5087 V-PAI-3S laid aside
τὰ
ta G3588 T-APN *
ἱμάτια,
himatia G2440 N-APN his garments
καὶ
kai G2532 CONJ and
λαβὼν
labōn G2983 V-2AAP-NSM took
λέντιον
lention G3012 N-ASN a towel
διέζωσεν
diezōsen G1241 V-AAI-3S and girded
ἑαυτόν.
heauton G1438 F-3ASM himself
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1173 — δεῖπνον (deîpnon, dipe'-non): a dinner, an afternoon or evening meal — from the same as δαπάνη; dinner, i.e. the chief meal (usually in the evening):--feast, supper.
  • G1241 — διαζώννυμι (diazṓnnymi, dee-az-own'-noo-mee): I gird, tie around — from διά and ζώννυμι; to gird tightly:--gird.
  • G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
  • G1453 — ἐγείρω (egeírō, eg-i'-ro): I wake, arouse, raise up — probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
  • G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
  • G2440 — ἱμάτιον (himátion, him-at'-ee-on): outer garment — neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2983 — λαμβάνω (lambánō, lam-ban'-o): I receive, take — a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas δέχομαι is rather subjective or passive, to have offered to one; while αἱρέομαι is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
  • G3012 — λέντιον (léntion, len'-tee-on): a towel, apron — of Latin origin; a "linen" cloth, i.e. apron:--towel.
  • G5087 — τίθημι (títhēmi, tith'-ay-mee): I put, place — a prolonged form of a primary (which is used only as alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from ἵστημι, which properly denotes an upright and active position, while κεῖμαι is properly reflexive and utterly prostrate):--+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (7): Genesis 24:32, Genesis 43:24, Judges 19:21, 2 Kings 3:11, Matthew 20:28, Luke 7:38, John 13:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJohnJohn 13 › Verse 4