Bible/Matthew/20/28
Bible > Matthew > Chapter 20 > Verse 28
Matthew 20:28
| ← Matthew 20:27 [words of Jesus] | Matthew 20:28 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 20:29 → |
|---|---|---|
And whosoever will be chief among you, let him be your servant:
|
Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
|
And as they departed from Jericho, a great multitude followed him.
|
Verse Text
Even as the SonG5207 of manG444 cameG2064 notG3756 to be ministered untoG1247, butG235 to ministerG1247, andG2532 to giveG1325 hisG846 life a ransomG3083 forG473 manyG4183.
ὥσπερ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθε διακονηθῆναι, ἀλλὰ διακονῆσαι, καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὥσπερ |
hōsper | G5618 | ADV | Even as |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
υἱὸς |
huios | G5207 | N-NSM | Son |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἀνθρώπου |
anthrōpou | G444 | N-GSM | of man |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἦλθε |
ēlthe | G2064 | V-2AAI-3S | came |
διακονηθῆναι, |
diakonēthēnai | G1247 | V-APN | to be ministered unto |
ἀλλὰ |
alla | G235 | CONJ | but |
διακονῆσαι, |
diakonēsai | G1247 | V-AAN | to minister |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
δοῦναι |
dounai | G1325 | V-2AAN | to give |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
ψυχὴν |
psuchēn | G5590 | N-ASF | life |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
λύτρον |
lutron | G3083 | N-ASN | a ransom |
ἀντὶ |
anti | G473 | PREP | for |
πολλῶν. |
pollōn | G4183 | A-GPM | many |
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G473 — ἀντί (antí, an-tee'): instead of, for — a primary particle; opposite, i.e. instead or because of (rarely in addition to):--for, in the room of. Often used in composition to denote contrast, requital, substitution, correspondence, etc.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1247 — διακονέω (diakonéō, dee-ak-on-eh'-o): I wait at table, serve — from διάκονος; to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon:--(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.
- G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3083 — λύτρον (lýtron, loo'-tron): a ransom, an offering of expiation — from λύω; something to loosen with, i.e. a redemption price (figuratively, atonement):--ransom.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G5590 — ψυχή (psychḗ, psoo-khay'): the soul, life, self — from ψύχω; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from πνεῦμα, which is the rational and immortal soul; and on the other from ζωή, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew נֶפֶשׁ, רוּחַ and חַי):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
- G5618 — ὥσπερ (hṓsper, hoce'-per): just as, as — from ὡς and περ; just as, i.e. exactly like:--(even, like) as.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and to — Job 33:24, Psalms 49:7, Isaiah 53:5, Isaiah 53:8, Isaiah 53:10-11, Daniel 9:24-26, John 10:15, John 11:50-52, Romans 3:24-26, Galatians 3:13, Ephesians 1:7, Ephesians 5:2, 1 Timothy 2:6, Titus 2:14, Hebrews 9:28, 1 Peter 1:18-19, 1 Peter 2:24, 1 Peter 3:18, Revelation 1:5, Revelation 5:8-9
- came — Luke 22:27, John 13:4-17, Hebrews 5:8
- for — Matthew 26:28, Mark 14:24, Romans 5:15-19, Hebrews 9:28, 1 John 2:2
Reciprocal references (43): Exodus 30:12, Leviticus 4:21, Leviticus 17:11, Numbers 3:41, Numbers 3:50, Numbers 7:15, Deuteronomy 12:23, Psalms 85:13, Isaiah 35:10, Isaiah 49:7, Jeremiah 31:11, Ezekiel 45:22, Matthew 16:21, Matthew 27:50, Mark 9:31, Mark 10:45, Luke 7:6, Luke 9:56, Luke 10:37, John 1:29, John 6:38, John 6:51, John 10:10, John 11:51, John 12:47, John 19:30, Romans 4:25, Romans 8:34, Romans 15:8, 2 Corinthians 5:14, 2 Corinthians 8:9, Galatians 1:4, Galatians 2:20, Galatians 4:5, Ephesians 5:25, Colossians 1:14, 1 Thessalonians 5:10, 1 Timothy 1:15, 1 Timothy 3:13, Hebrews 9:14, Hebrews 12:2, 1 Peter 4:10, 1 John 3:16
Related Topics
- Thompson Chain: CHRIST JESUS, CHRIST'S DIVINITY-HUMANITY, RANSOM, CHRIST AS, WORK AND WORKERS, RELIGIOUS
- Torrey’s: ATONEMENT, THE, DEATH OF CHRIST, THE, HUMILITY OF CHRIST, THE, REDEMPTION, SERVANTS
- Nave’s: ATONEMENT, COMMANDMENTS, EXAMPLE, FELLOWSHIP, JESUS, THE CHRIST, LIFE, MAN, MINISTER, Christian, RANSOM, REDEMPTION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet