Bible/John/19/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > John > Chapter 19 > Verse 2

John 19:2


John 19:1 John 19:2 (KJV) John 19:3
Then Pilate therefore took Jesus, and scourged [him].
And the soldiers platted a crown of thorns, and put [it] on his head, and they put on him a purple robe,
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 the soldiersG4757 plattedG4120 a crownG4735 ofG1537 thornsG173, and put it onG2007 hisG846 headG2776, andG2532 they put onG4016 himG846 a purpleG4210 robeG2440,


Original Greek

καὶ οἱ στρατιῶται πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν ἐπέθηκαν αὐτοῦ τῇ κεφαλῇ, καὶ ἱμάτιον πορφυροῦν περιέβαλον αὐτόν,

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
οἱ
hoi G3588 T-NPM the
στρατιῶται
stratiōtai G4757 N-NPM soldiers
πλέξαντες
plexantes G4120 V-AAP-NPM platted
στέφανον
stephanon G4735 N-ASM a crown
ἐξ
ex G1537 PREP of
ἀκανθῶν
akanthōn G173 N-GPF thorns
ἐπέθηκαν
epethēkan G2007 V-AAI-3P and put [it] on
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM his
τῇ
G3588 T-DSF *
κεφαλῇ,
kephalē G2776 N-DSF head
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἱμάτιον
himation G2440 N-ASN robe
πορφυροῦν
porphuroun G4210 A-ASN a purple
περιέβαλον
periebalon G4016 V-2AAI-3P they put on
αὐτόν,
auton G846 P-ASM him
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G173 — ἄκανθα (ákantha, ak'-an-thah): a thorn-bush — probably from the same as ἀκμήν; a thorn:--thorn.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
  • G2007 — ἐπιτίθημι (epitíthēmi, ep-ee-tith'-ay-mee): I put, place upon, lay on — from ἐπί and τίθημι; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.
  • G2440 — ἱμάτιον (himátion, him-at'-ee-on): outer garment — neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2776 — κεφαλή (kephalḗ, kef-al-ay'): the head — from the primary (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
  • G4016 — περιβάλλω (peribállō, per-ee-bal'-lo): I cast around, clothe — from περί and βάλλω; to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing):--array, cast about, clothe(-d me), put on.
  • G4120 — πλέκω (plékō, plek'-o): I weave together, plait — a primary word; to twine or braid:--plait.
  • G4210 — πορφυροῦς (porphyroûs, por-foo-rooce'): purple — from πορφύρα; purpureal, i.e. bluish red:--purple.
  • G4735 — στέφανος (stéphanos, stef'-an-os): a crown, garland — from an apparently primary (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, διάδημα), literally or figuratively:--crown.
  • G4757 — στρατιώτης (stratiṓtēs, strat-ee-o'-tace): a soldier — from a presumed derivative of the same as στρατιά; a camper-out, i.e. a (common) warrior (literally or figuratively):--soldier.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Judges 8:26, Matthew 26:68, Matthew 27:28, Mark 10:34, Hebrews 9:19

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJohnJohn 19 › Verse 2