Bible/John/4/25

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > John > Chapter 4 > Verse 25

John 4:25


John 4:24 [words of Jesus] John 4:25 (KJV) John 4:26 [words of Jesus]
God [is] a Spirit: and they that worship him must worship [him] in spirit and in truth.
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am [he].

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The womanG1135 saithG3004 unto himG846, I knowG1492 thatG3754 MessiasG3323 comethG2064, whichG3588 is calledG3004 ChristG5547: whenG3752 heG1565 is comeG2064, he will tellG312 usG2254 all thingsG3956.


Original Greek

λέγει αὐτῷ ἡ γυνή, Οἶδα ὅτι Μεσσίας ἔρχεται ὁ λεγόμενος Χριστός· ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, ἀναγγελεῖ ἡμῖν πάντα.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
λέγει
legei G3004 V-PAI-3S saith
αὐτῷ
autō G846 P-DSM unto him
G3588 T-NSF The
γυνή,
gunē G1135 N-NSF woman
Οἶδα
Oida G1492 V-RAI-1S I know
ὅτι
hoti G3754 CONJ that
Μεσσίας
Messias G3323 N-NSM Messias
ἔρχεται
erchetai G2064 V-PNI-3S cometh
ho G3588 T-NSM which
λεγόμενος
legomenos G3004 V-PPP-NSM is called
Χριστός·
Christos G5547 N-NSM Christ
ὅταν
hotan G3752 CONJ when
ἔλθῃ
elthē G2064 V-2AAS-3S is come
ἐκεῖνος,
ekeinos G1565 D-NSM he
ἀναγγελεῖ
anangelei G312 V-FAI-3S he will tell
ἡμῖν
hēmin G2254 P-1DP us
πάντα.
panta G3956 A-APN all things
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G312 — ἀναγγέλλω (anangéllō, an-ang-el'-lo): I announce, make known, report — from ἀνά and the base of ἄγγελος; to announce (in detail):--declare, rehearse, report, show, speak, tell.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1135 — γυνή (gynḗ, goo-nay'): a woman, wife, my lady — probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
  • G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
  • G1565 — ἐκεῖνος (ekeînos, ek-i'-nos): that, that one there, yonder — from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
  • G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
  • G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3323 — Μεσσίας (Messías, mes-see'-as): Messiah — of Hebrew origin (מָשִׁיחַ); the Messias (i.e. Mashiach), or Christ:--Messias.
  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
  • G3752 — ὅταν (hótan, hot'-an): when, whensoever — from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
  • G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (10): Deuteronomy 18:18, Daniel 9:25, Matthew 1:16, Luke 4:21, Luke 7:19, John 4:10, John 6:14, John 7:41, Acts 8:5, Hebrews 9:11

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJohnJohn 4 › Verse 25