Bible/John/4/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 4 > Verse 25
John 4:25
| ← John 4:24 [words of Jesus] | John 4:25 (KJV) | John 4:26 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
God [is] a Spirit: and they that worship him must worship [him] in spirit and in truth.
|
The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things.
|
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am [he].
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The womanG1135 saithG3004 unto himG846, I knowG1492 thatG3754 MessiasG3323 comethG2064, whichG3588 is calledG3004 ChristG5547: whenG3752 heG1565 is comeG2064, he will tellG312 usG2254 all thingsG3956.
Original Greek
λέγει αὐτῷ ἡ γυνή, Οἶδα ὅτι Μεσσίας ἔρχεται ὁ λεγόμενος Χριστός· ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, ἀναγγελεῖ ἡμῖν πάντα.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
λέγει |
legei | G3004 | V-PAI-3S | saith |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | unto him |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | The |
γυνή, |
gunē | G1135 | N-NSF | woman |
Οἶδα |
Oida | G1492 | V-RAI-1S | I know |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
Μεσσίας |
Messias | G3323 | N-NSM | Messias |
ἔρχεται |
erchetai | G2064 | V-PNI-3S | cometh |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | which |
λεγόμενος |
legomenos | G3004 | V-PPP-NSM | is called |
Χριστός· |
Christos | G5547 | N-NSM | Christ |
ὅταν |
hotan | G3752 | CONJ | when |
ἔλθῃ |
elthē | G2064 | V-2AAS-3S | is come |
ἐκεῖνος, |
ekeinos | G1565 | D-NSM | he |
ἀναγγελεῖ |
anangelei | G312 | V-FAI-3S | he will tell |
ἡμῖν |
hēmin | G2254 | P-1DP | us |
πάντα. |
panta | G3956 | A-APN | all things |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G312 — ἀναγγέλλω (anangéllō, an-ang-el'-lo): I announce, make known, report — from ἀνά and the base of ἄγγελος; to announce (in detail):--declare, rehearse, report, show, speak, tell.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1135 — γυνή (gynḗ, goo-nay'): a woman, wife, my lady — probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1565 — ἐκεῖνος (ekeînos, ek-i'-nos): that, that one there, yonder — from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3323 — Μεσσίας (Messías, mes-see'-as): Messiah — of Hebrew origin (מָשִׁיחַ); the Messias (i.e. Mashiach), or Christ:--Messias.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3752 — ὅταν (hótan, hot'-an): when, whensoever — from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Messias — Daniel 9:24-26, John 1:41-42, John 1:49, John 4:42
- when — Deuteronomy 18:15-18, John 4:29, John 4:39
Reciprocal references (10): Deuteronomy 18:18, Daniel 9:25, Matthew 1:16, Luke 4:21, Luke 7:19, John 4:10, John 6:14, John 7:41, Acts 8:5, Hebrews 9:11
Related Topics
- Thompson Chain: SAMARITANS
- Torrey’s: SAMARIA, MODERN
- Nave’s: JACOB, JESUS, THE CHRIST, SAMARIA, SHECHEM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet