Bible/John/5/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > John > Chapter 5 > Verse 3

John 5:3


John 5:2 John 5:3 (KJV) John 5:4
Now there is at Jerusalem by the sheep [market] a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

InG1722 theseG5025 layG2621 a greatG4183 multitudeG4128 of impotent folkG770, of blindG5185, haltG5560, witheredG3584, waiting forG1551 the movingG2796 of the waterG5204.


Original Greek

ἐν ταύταις κατέκειτο πλῆθος πολὺ τῶν ἀσθενούντων, τυφλῶν, χωλῶν, ξηρῶν, ἐκδεχομένων τὴν τοῦ ὕδατος κίνησιν

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἐν
en G1722 PREP In
ταύταις
tautais G5025 D-DPF these
κατέκειτο
katekeito G2621 V-INI-3S lay
πλῆθος
plēthos G4128 N-NSN multitude
πολὺ
polu G4183 A-NSN a great
τῶν
tōn G3588 T-GPM *
ἀσθενούντων,
asthenountōn G770 V-PAP-GPM of impotent folk
τυφλῶν,
tuphlōn G5185 A-GPM of blind
χωλῶν,
chōlōn G5560 A-GPM halt
ξηρῶν,
xērōn G3584 A-GPM withered
ἐκδεχομένων
ekdechomenōn G1551 V-PNP-GPM waiting for
τὴν
tēn G3588 T-ASF the
τοῦ
tou G3588 T-GSN of the
ὕδατος
hudatos G5204 N-GSN water
κίνησιν
kinēsin G2796 N-ASF moving
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G770 — ἀσθενέω (asthenéō, as-then-eh'-o): I am weak, sick — from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.
  • G1551 — ἐκδέχομαι (ekdéchomai, ek-dekh'-om-ahee): I wait for, expect — from ἐκ and δέχομαι; to accept from some source, i.e. (by implication) to await:--expect, look (tarry) for, wait (for).
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2621 — κατάκειμαι (katákeimai, kat-ak'-i-mahee): I recline, am lying ill — from κατά and κεῖμαι; to lie down, i.e. (by implication) be sick; specially, to recline at a meal:--keep, lie, sit at meat (down).
  • G2796 — κίνησις (kínēsis, kin'-ay-sis): a moving, stirring — from κινέω; a stirring:--moving.
  • G3584 — ξηρός (xērós, xay-ros'): dry, withered, dry land — from the base of ξέστης (through the idea of scorching); arid; by implication, shrunken, earth (as opposed to water):--dry land, withered.
  • G4128 — πλῆθος (plēthos, play'-thos): a multitude — from πλήθω; a fulness, i.e. a large number, throng, populace:--bundle, company, multitude.
  • G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
  • G5025 — ταύταις (taútais, tow'-taheece): dative case and accusative case feminine plural respectively of οὗτος; (to or with or by, etc.) these:--hence, that, then, these, those.
  • G5185 — τυφλός (typhlós, toof-los'): blind — from, τυφόω; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):--blind.
  • G5204 — ὕδωρ (hýdōr, hoo'-dore): water — from the base of ὑετός; water (as if rainy) literally or figuratively:--water.
  • G5560 — χωλός (chōlós, kho-los'): lame, deprived of a foot — apparently a primary word; "halt", i.e. limping:--cripple, halt, lame.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Matthew 12:10, Luke 6:6, Acts 14:8

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJohnJohn 5 › Verse 3