Bible/John/8/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 8 > Verse 22
John 8:22
| ← John 8:21 [words of Jesus] | John 8:22 (KJV) | John 8:23 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.
|
Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.
|
And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ThenG3767 saidG3004 the JewsG2453, Will he killG3385 G615 himselfG1438? becauseG3754 he saithG3004, WhitherG3699 IG1473 goG5217, yeG5210 cannotG3756 G1410 comeG2064.
Original Greek
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι, Μήτι ἀποκτενεῖ ἑαυτόν, ὅτι λέγει, Ὅπου ἐγὼ ὑπάγω, ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἔλεγον |
elegon | G3004 | V-IAI-3P | said |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | Then |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | the |
Ἰουδαῖοι, |
Ioudaioi | G2453 | A-NPM | Jews |
Μήτι |
Mēti | G3385 | PRT-I | Will he kill |
ἀποκτενεῖ |
apoktenei | G615 | V-FAI-3S | |
ἑαυτόν, |
heauton | G1438 | F-3ASM | himself |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | because |
λέγει, |
legei | G3004 | V-PAI-3S | he saith |
Ὅπου |
Hopou | G3699 | ADV | Whither |
ἐγὼ |
egō | G1473 | P-1NS | I |
ὑπάγω, |
hupagō | G5217 | V-PAI-1S | go |
ὑμεῖς |
humeis | G5210 | P-2NP | ye |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | cannot |
δύνασθε |
dunasthe | G1410 | V-PNI-2P | |
ἐλθεῖν; |
elthein | G2064 | V-2AAN | come |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G615 — ἀποκτείνω (apokteínō, ap-ok-ti'-no): I put to death, kill — from ἀπό and (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay.
- G1410 — δύναμαι (dýnamai, doo'-nam-ahee): I am powerful, am able — of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1473 — ἐγώ (egṓ, eg-o'): I — a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc.
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2453 — Ἰουδαῖος (Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos): Jewish — from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3385 — μήτι (mḗti, may'-tee): if not, unless — from μή and the neuter of τὶς; whether at all:--not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
- G3699 — ὅπου (hópou, hop'-oo): where, whither — from ὅς and πού; what(-ever) where, i.e. at whichever spot:--in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G5210 — ὑμεῖς (hymeîs, hoo-mice'): irregular plural of σύ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
- G5217 — ὑπάγω (hypágō, hoop-ag'-o): I go away, depart — from ὑπό and ἄγω; to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively:--depart, get hence, go (a-)way.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Will — Psalms 22:6, Psalms 31:18, Psalms 123:4, John 7:20, John 8:48, John 8:52, John 10:20, Hebrews 12:3, Hebrews 13:13
Reciprocal references (1): Luke 13:35
Related Topics
- Nave’s: HADES, JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet