Bible/Luke/11/38
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 11 > Verse 38
Luke 11:38
| ← Luke 11:37 | Luke 11:38 (KJV) | Luke 11:39 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
|
And when the Pharisee saw [it], he marvelled that he had not first washed before dinner.
|
And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 when the PhariseeG5330 sawG1492 it, he marvelledG2296 thatG3754 he hadG907 notG3756 firstG4412 washedG907 beforeG4253 dinnerG712.
Original Greek
ὁ δὲ Φαρισαῖος ἰδὼν ἐθαύμασεν ὅτι οὐ πρῶτον ἐβαπτίσθη πρὸ τοῦ ἀρίστου.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
Φαρισαῖος |
Pharisaios | G5330 | N-NSM | when the Pharisee |
ἰδὼν |
idōn | G1492 | V-2AAP-NSM | saw |
ἐθαύμασεν |
ethaumasen | G2296 | V-AAI-3S | he marvelled |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
πρῶτον |
prōton | G4412 | ADV-S | first |
ἐβαπτίσθη |
ebaptisthē | G907 | V-API-3S | he had washed |
πρὸ |
pro | G4253 | PREP | before |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | * |
ἀρίστου. |
aristou | G712 | N-GSN | dinner |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G712 — ἄριστον (áriston, ar'-is-ton): breakfast or a mid-day meal — apparently neuter of a superlative from the same as ἄῤῥην; the best meal (or breakfast; perhaps from ("early")), i.e. luncheon:--dinner.
- G907 — βαπτίζω (baptízō, bap-tid'-zo): I dip, submerge, baptize — from a derivative of βάπτω; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G2296 — θαυμάζω (thaumázō, thou-mad'-zo): I wonder, admire — from θαῦμα; to wonder; by implication, to admire:--admire, have in admiration, marvel, wonder.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4253 — πρό (pró, pro): before — a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to:--above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations.
- G4412 — πρῶτον (prōton, pro'-ton): first, before — neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
- G5330 — Φαρισαῖος (Pharisaîos, far-is-ah'-yos): a Pharisee — of Hebrew origin (compare פָּרָשׁ); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he marvelled — Matthew 15:2-3, Mark 7:2-5, John 3:25
Reciprocal references (6): Deuteronomy 23:11, Ecclesiastes 10:13, Matthew 15:11, Matthew 15:20, Mark 7:4, Hebrews 6:2
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet