Bible/Luke/23/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 23 > Verse 3
Luke 23:3
| ← Luke 23:2 | Luke 23:3 (KJV) [words of Jesus] | Luke 23:4 → |
|---|---|---|
And they began to accuse him, saying, We found this [fellow] perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
|
And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest [it].
|
Then said Pilate to the chief priests and [to] the people, I find no fault in this man.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 PilateG4091 askedG1905 himG846, sayingG3004, ArtG1488 thouG4771 the KingG935 of the JewsG2453? AndG1161 he answeredG611 himG846 and saidG5346, ThouG4771 sayestG3004 it.
Original Greek
ὁ δὲ Πιλάτος ἐπηρώτησεν αὐτόν, λέγων, Σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτῷ ἔφη, Σὺ λέγεις.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
Πιλάτος |
Pilatos | G4091 | N-NSM | Pilate |
ἐπηρώτησεν |
epērōtēsen | G1905 | V-AAI-3S | asked |
αὐτόν, |
auton | G846 | P-ASM | him |
λέγων, |
legōn | G3004 | V-PAP-NSM | saying |
Σὺ |
Su | G4771 | P-2NS | thou |
εἶ |
ei | G1488 | V-PAI-2S | Art |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
βασιλεὺς |
basileus | G935 | N-NSM | King |
τῶν |
tōn | G3588 | T-GPM | of the |
Ἰουδαίων; |
Ioudaiōn | G2453 | A-GPM | Jews |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
ἀποκριθεὶς |
apokritheis | G611 | V-AOP-NSM | he answered |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | him |
ἔφη, |
ephē | G5346 | V-IAI-3S | and said |
Σὺ |
Su | G4771 | P-2NS | Thou |
λέγεις. |
legeis | G3004 | V-PAI-2S | sayest |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G611 — ἀποκρίνομαι (apokrínomai, ap-ok-ree'-nom-ahee): I answer, reply — from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G935 — βασιλεύς (basileús, bas-il-yooce'): a king, ruler, emperor — probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1488 — εἶ (eî, i): second person singular present of εἰμί; thou art:--art, be.
- G1905 — ἐπερωτάω (eperōtáō, ep-er-o-tah'-o): I interrogate, question, demand of — from ἐπί and ἐρωτάω; to ask for, i.e. inquire, seek:--ask (after, questions), demand, desire, question.
- G2453 — Ἰουδαῖος (Ioudaîos, ee-oo-dah'-yos): Jewish — from Ἰουδά (in the sense of Ἰούδας as a country); Judæan, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judæa.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G4091 — Πιλᾶτος (Pilâtos, pil-at'-os): Pilate — of Latin origin; close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman:--Pilate.
- G4771 — σύ (sý, soo): you — the personal pronoun of the second person singular; thou:-- thou. See also σέ, σοί, σοῦ; and for the plural ὑμᾶς, ὑμεῖς, ὑμῖν, ὑμῶν.
- G5346 — φημί (phēmí, fay-mee'): I say — properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he answered — 1 Timothy 6:13
- Pilate — Matthew 27:11, Mark 15:2, John 18:33-37, 1 Timothy 6:13
- the King — Mark 15:18, Mark 15:32, Luke 1:32-33, Luke 19:38-40, Luke 23:38, John 1:49, John 19:3, John 19:19-21
Reciprocal references (4): Matthew 2:2, Mark 14:62, Luke 22:70, John 18:37
Related Topics
- Nave’s: INDICTMENTS, JERUSALEM, JESUS, THE CHRIST, PLEADING, SELF-DEFENSE, TREASON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet