Bible/Luke/7/45

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Luke > Chapter 7 > Verse 45

Luke 7:45


Luke 7:44 [words of Jesus] Luke 7:45 (KJV) [words of Jesus] Luke 7:46 [words of Jesus]
And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped [them] with the hairs of her head.
Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet.
My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Thou gavestG1325 meG3427 noG3756 kissG5370: butG1161 this womanG3778 G846 sinceG575 the timeG3739 I came inG1525 hathG1257 notG3756 ceasedG1257 to kissG2705 myG3450 feetG4228.


Original Greek

φίλημά μοι οὐκ ἔδωκας· αὕτη δέ, ἀφ’ ἧς εἰσῆλθον, οὐ διέλιπε καταφιλοῦσά μου τοὺς πόδας.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
φίλημά
philēma G5370 N-ASN kiss
μοι
moi G3427 P-1DS me
οὐκ
ouk G3756 PRT-N no
ἔδωκας·
edōkas G1325 V-AAI-2S Thou gavest
αὕτη
hautē G846 D-NSF this woman
δέ,
de G1161 CONJ but
ἀφ’
aph’ G575 PREP since
ἧς
hēs G3739 R-GSF the time
εἰσῆλθον,
eisēlthon G1525 V-2AAI-1S I came in
οὐ
ou G3756 PRT-N not
διέλιπε
dielipe G1257 V-2AAI-3S hath ceased
καταφιλοῦσά
kataphilousa G2705 V-PAP-NSF to kiss
μου
mou G3450 P-1GS my
τοὺς
tous G3588 T-APM *
πόδας.
podas G4228 N-APM feet
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1257 — διαλείπω (dialeípō, dee-al-i'-po): I cease, give over, give up — from διά and λείπω; to leave off in the middle, i.e. intermit:--cease.
  • G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
  • G1525 — εἰσέρχομαι (eisérchomai, ice-er'-khom-ahee): I go in, come in, enter — from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
  • G2705 — καταφιλέω (kataphiléō, kat-af-ee-leh'-o): I kiss affectionately — from 2596 and 5368; to kiss earnestly:--kiss.
  • G3427 — μοί (moí, moy): the simpler form of ἐμοί; to me:--I, me, mine, my.
  • G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
  • G3778 — οὗτος (hoûtos, hoo'-tos): this, he, she, it — from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
  • G4228 — πούς (poús, pooce): the foot — a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
  • G5370 — φίλημα (phílēma, fil'-ay-mah): a kiss — from φιλέω; a kiss:--kiss.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Genesis 29:13, Exodus 18:7, Matthew 26:49, Luke 7:38

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLukeLuke 7 › Verse 45