Bible/Matthew/13/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 13 > Verse 3
Matthew 13:3
| ← Matthew 13:2 | Matthew 13:3 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 13:4 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.
|
And he spake many things unto them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow;
|
And when he sowed, some [seeds] fell by the way side, and the fowls came and devoured them up:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 he spakeG2980 many thingsG4183 unto themG846 inG1722 parablesG3850, sayingG3004, BeholdG2400, a sowerG4687 went forthG1831 to sowG4687;
Original Greek
καὶ ἐλάλησεν αὐτοῖς πολλὰ ἐν παραβολαῖς, λέγων, Ἰδού, ἐξῆλθεν ὁ σπείρων τοῦ σπείρειν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἐλάλησεν |
elalēsen | G2980 | V-AAI-3S | he spake |
αὐτοῖς |
autois | G846 | P-DPM | unto them |
πολλὰ |
polla | G4183 | A-APN | many things |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
παραβολαῖς, |
parabolais | G3850 | N-DPF | parables |
λέγων, |
legōn | G3004 | V-PAP-NSM | saying |
Ἰδού, |
Idou | G2400 | V-2AAM-2S | Behold |
ἐξῆλθεν |
exēlthen | G1831 | V-2AAI-3S | went forth |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
σπείρων |
speirōn | G4687 | V-PAP-NSM | a sower |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | * |
σπείρειν. |
speirein | G4687 | V-PAN | to sow |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G2400 — ἰδού (idoú, id-oo'): See! Lo! Behold! Look! — second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2980 — λαλέω (laléō, lal-eh'-o): I speak, say — a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3850 — παραβολή (parabolḗ, par-ab-ol-ay'): a parable, comparison — from παραβάλλω; a similitude ("parable"), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage:--comparison, figure, parable, proverb.
- G4183 — πολύς (polýs, pol-oos'): much, many, often — including the forms from the alternate ; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare πλεῖστος, πλείων.
- G4687 — σπείρω (speírō, spi'-ro): I sow, spread, scatter — probably strengthened from σπάω (through the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or figuratively):--sow(- er), receive seed.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a sower — Mark 4:2-9, Luke 8:5-8
- in — Judges 9:8-20, 2 Samuel 12:1-7, Psalms 49:4, Psalms 78:2, Isaiah 5:1-7, Ezekiel 17:2, Ezekiel 20:49, Ezekiel 24:3-14, Micah 2:4, Habakkuk 2:6, Matthew 13:10-13, Matthew 13:34-35, Matthew 13:53, Matthew 22:1, Matthew 24:32, Mark 3:23, Mark 4:2, Mark 4:13, Mark 4:33, Mark 12:1, Mark 12:12, Luke 8:10, Luke 12:41, Luke 15:3-7, John 16:25
Reciprocal references (3): Isaiah 61:11, Mark 4:26, 1 Corinthians 3:9
Related Topics
- Thompson Chain: AGRICULTURE-HORTICULTURE
- Torrey’s: SEED
- Nave’s: AGRICULTURE, GALILEE, JESUS, THE CHRIST, MINISTER, Christian, SERMON, SOWER, WORD OF GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet