Bible/Matthew/27/34
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 27 > Verse 34
Matthew 27:34
| ← Matthew 27:33 | Matthew 27:34 (KJV) | Matthew 27:35 → |
|---|---|---|
And when they were come unto a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,
|
They gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had tasted [thereof], he would not drink.
|
And they crucified him, and parted his garments, casting lots: that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
They gaveG1325 himG846 vinegarG3690 to drinkG4095 mingledG3396 withG3326 gallG5521: andG2532 when he had tastedG1089 thereof, he wouldG2309 notG3756 drinkG4095.
Original Greek
ἔδωκαν αὐτῷ πιεῖν ὄξος μετὰ χολῆς μεμιγμένον· καὶ γευσάμενος οὐκ ἤθελε πιεῖν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἔδωκαν |
edōkan | G1325 | V-AAI-3P | They gave |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | him |
πιεῖν |
piein | G4095 | V-2AAN | to drink |
ὄξος |
oxos | G3690 | N-ASN | vinegar |
μετὰ |
meta | G3326 | PREP | with |
χολῆς |
cholēs | G5521 | N-GSF | gall |
μεμιγμένον· |
memigmenon | G3396 | V-RPP-ASN | mingled |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
γευσάμενος |
geusamenos | G1089 | V-ADP-NSM | when he had tasted |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἤθελε |
ēthele | G2309 | V-IAI-3S | he would |
πιεῖν. |
piein | G4095 | V-2AAN | drink |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1089 — γεύομαι (geúomai, ghyoo'-om-ahee): I taste, experience — a primary verb; to taste; by implication, to eat; figuratively, to experience (good or ill):--eat, taste.
- G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
- G2309 — θέλω (thélō, thel'-o): I will, wish, desire — apparently strengthened from the alternate form of αἱρέομαι; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas βούλομαι properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in:--desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
- G3396 — μίγνυμι (mígnymi, mig'-noo-mee): I mix, mingle — a primary verb; to mix:--mingle.
- G3690 — ὄξος (óxos, oz-os): vinegar, sour wine — from ὀξύς; vinegar, i.e. sour wine:--vinegar.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G4095 — πίνω (pínō, pee'-no): I drink, imbibe — a prolonged form of ; which (together with another form) ; occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively):--drink.
- G5521 — χολή (cholḗ, khol-ay'): gall, bitter herbs — feminine of an equivalent perhaps akin to the same as 5514 (from the greenish hue); "gall" or bile, i.e. (by analogy) poison or an anodyne (wormwood, poppy, etc.):--gall.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- gave — Psalms 69:21, Matthew 27:48, Mark 15:23, John 19:28-30
Reciprocal references (6): Jeremiah 8:14, Jeremiah 23:15, Luke 23:33, Luke 23:36, John 19:17, John 19:29
Related Topics
- Thompson Chain: GALL
- Torrey’s: DEATH OF CHRIST, THE
- Nave’s: DEATH, GALL, JESUS, THE CHRIST, SOLDIERS, VINEGAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet