Bible/John/19/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > John > Chapter 19 > Verse 17

John 19:17


John 19:16 John 19:17 (KJV) John 19:18
Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led [him] away.
And he bearing his cross went forth into a place called [the place] of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 he bearingG941 hisG846 crossG4716 went forthG1831 intoG1519 a placeG5117 calledG3004 the place of a skullG2898, whichG3739 is calledG3004 in the HebrewG1447 GolgothaG1115:


Original Greek

καὶ βαστάζων τὸν σταυρὸν αὐτοῦ ἐξῆλθεν εἰς τὸν λεγόμενον Κρανίου τόπον, ὃς λέγεται Ἑβραϊστὶ Γολγοθα·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
βαστάζων
bastazōn G941 V-PAP-NSM he bearing
τὸν
ton G3588 T-ASM *
σταυρὸν
stauron G4716 N-ASM cross
αὐτοῦ
autou G846 P-GSM his
ἐξῆλθεν
exēlthen G1831 V-2AAI-3S went forth
εἰς
eis G1519 PREP into
τὸν
ton G3588 T-ASM *
λεγόμενον
legomenon G3004 V-PPP-ASM called
Κρανίου
Kraniou G2898 N-GSN of a skull
τόπον,
topon G5117 N-ASM a place
ὃς
hos G3739 R-NSM which
λέγεται
legetai G3004 V-PPI-3S is called
Ἑβραϊστὶ
Hebraisti G1447 ADV in the Hebrew
Γολγοθα·
Golgotha G1115 N-PRI Golgotha
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G941 — βαστάζω (bastázō, bas-tad'-zo): I carry, carry away, bear — perhaps remotely derived from the base of βάσις (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up.
  • G1115 — Γολγοθᾶ (Golgothâ, gol-goth-ah'): Golgotha — of Chaldee origin (compare גֻּלְגֹּלֶת); the skull; Golgotha, a knoll near Jerusalem:--Golgotha.
  • G1447 — Ἑβραϊστί (Hebraïstí, heb-rah-is-tee'): in the Hebrew or Aramaic dialect — adverb from Ἑβραΐς; Hebraistically or in the Jewish (Chaldee) language:--in (the) Hebrew (tongue).
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2898 — κρανίον (kraníon, kran-ee'-on): a skull — diminutive of a derivative of the base of κέρας; a skull ("cranium"):--Calvary, skull.
  • G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
  • G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
  • G4716 — σταυρός (staurós, stow-ros'): a cross — from the base of ἵστημι; a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ:--cross.
  • G5117 — τόπος (tópos, top'-os): a place — apparently a primary word; a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard:--coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJohnJohn 19 › Verse 17