Bible/Matthew/4/6
Bible > Matthew > Chapter 4 > Verse 6
Matthew 4:6
| ← Matthew 4:5 | Matthew 4:6 (KJV) | Matthew 4:7 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Then the devil taketh him up into the holy city, and setteth him on a pinnacle of the temple,
|
And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in [their] hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
|
Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
|
Verse Text
AndG2532 saithG3004 unto himG846, IfG1487 thou beG1488 the SonG5207 of GodG2316, castG906 thyselfG4572 downG2736: forG1063 it is writtenG1125,G3754 He shall giveG1781 hisG846 angelsG32 chargeG1781 concerningG4012 theeG4675: andG2532 inG1909 their handsG5495 they shall bearG142 theeG4571 upG142, lest at any timeG3379 thou dashG4350 thyG4675 footG4228 againstG4314 a stoneG3037.
καὶ λέγει αὐτῷ, Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν κάτω· γέγραπται γὰρ ὅτι Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσί σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σοῦ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
λέγει |
legei | G3004 | V-PAI-3S | saith |
αὐτῷ, |
autō | G846 | P-DSM | unto him |
Εἰ |
Ei | G1487 | COND | If |
υἱὸς |
huios | G5207 | N-NSM | the Son |
εἶ |
ei | G1488 | V-PAI-2S | thou be |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Θεοῦ, |
Theou | G2316 | N-GSM | of God |
βάλε |
bale | G906 | V-2AAM-2S | cast |
σεαυτὸν |
seauton | G4572 | F-2ASM | thyself |
κάτω· |
katō | G2736 | ADV | down |
γέγραπται |
gegraptai | G1125 | V-RPI-3S | it is written |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | |
Τοῖς |
Tois | G3588 | T-DPM | * |
ἀγγέλοις |
angelois | G32 | N-DPM | angels |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
ἐντελεῖται |
enteleitai | G1781 | V-FNI-3S | He shall give charge |
περὶ |
peri | G4012 | PREP | concerning |
σοῦ |
sou | G4675 | P-2GS | thee |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | in |
χειρῶν |
cheirōn | G5495 | N-GPF | hands |
ἀροῦσί |
arousi | G142 | V-FAI-3P | they shall bear up |
σε, |
se | G4571 | P-2AS | thee |
μήποτε |
mēpote | G3379 | ADV-N | lest at any time |
προσκόψῃς |
proskopsēs | G4350 | V-AAS-2S | thou dash |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | against |
λίθον |
lithon | G3037 | N-ASM | a stone |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
πόδα |
poda | G4228 | N-ASM | foot |
σοῦ. |
sou | G4675 | P-2GS | thy |
- G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
- G142 — αἴρω (aírō, ah'-ee-ro): I raise, lift up — a primary root; to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism (compare נָשָׂא) to expiate sin:--away with, bear (up), carry, lift up, loose, make to doubt, put away, remove, take (away, up).
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G906 — βάλλω (bállō, bal'-lo): I cast, throw, rush, put, place, drop — a primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense):--arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare ῥίπτω.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1125 — γράφω (gráphō, graf'-o): I write — a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
- G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
- G1488 — εἶ (eî, i): second person singular present of εἰμί; thou art:--art, be.
- G1781 — ἐντέλλομαι (entéllomai, en-tel'-lom-ahee): I give orders, command — from ἐν and the base of τέλος; to enjoin:--(give) charge, (give) command(-ments), injoin.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2736 — κάτω (kátō, kat'-o): down, below, lower, under, less — (compare κατώτερος); adverb from κατά; downwards:--beneath, bottom, down, under.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3037 — λίθος (líthos, lee'-thos): a stone — apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):--(mill-, stumbling-)stone.
- G3379 — μήποτε (mḗpote, may'-pot-eh): lest at any time, lest, perhaps — from μή and ποτέ; not ever; also if (or lest) ever (or perhaps):--if peradventure, lest (at any time, haply), not at all, whether or not.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G4012 — περί (perí, per-ee'): about, concerning, around — from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through).
- G4228 — πούς (poús, pooce): the foot — a primary word; a "foot" (figuratively or literally):--foot(-stool).
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G4350 — προσκόπτω (proskóptō, pros-kop'-to): I stumble — from πρός and κόπτω; to strike at, i.e. surge against (as water); specially, to stub on, i.e. trip up (literally or figuratively):--beat upon, dash, stumble (at).
- G4571 — σέ (sé, seh): accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
- G4572 — σεαυτοῦ (seautoû, seh-ow-too'): of yourself — genitive case from σέ and αὐτός, also dative case of the same, , and accusative case , likewise contracted , , and , respectively; of (with, to) thyself:--thee, thine own self, (thou) thy(-self).
- G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
- G5207 — υἱός (huiós, hwee-os'): a son, descendent — apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.
- G5495 — χείρ (cheír, khire): a hand — perhaps from the base of χειμών in the sense of its congener the base of χάσμα (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- for — Matthew 4:4, 2 Corinthians 11:14
- He shall — Psalms 91:11-12, Luke 4:9-12, Hebrews 1:14
- lest — Job 1:10, Job 5:23, Psalms 34:7, Psalms 34:20
Reciprocal references (9): Genesis 3:1, Exodus 6:13, Malachi 3:15, Matthew 4:11, Matthew 27:40, Mark 3:11, Luke 22:43, John 1:34, John 7:4
Related Topics
- Thompson Chain: SATAN-EVIL SPIRITS, SCRIPTURE WRESTED
- Torrey’s: CHRIST, CHARACTER OF, DEVIL, THE, TEMPTATION
- Nave’s: ANGEL (a spirit), GOD, JESUS, THE CHRIST, PRESUMPTION, QUOTATIONS AND ALLUSIONS, SATAN, SUICIDE, TEMPLE, TEMPTATION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Matthew 4
- Strongs G32
- Strongs G142
- Strongs G846
- Strongs G906
- Strongs G1063
- Strongs G1125
- Strongs G1487
- Strongs G1488
- Strongs G1781
- Strongs G1909
- Strongs G2316
- Strongs G2532
- Strongs G2736
- Strongs G3004
- Strongs G3037
- Strongs G3379
- Strongs G3588
- Strongs G3754
- Strongs G4012
- Strongs G4228
- Strongs G4314
- Strongs G4350
- Strongs G4571
- Strongs G4572
- Strongs G4675
- Strongs G5207
- Strongs G5495