Bible/Matthew/7/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 7 > Verse 3
Matthew 7:3
| ← Matthew 7:2 [words of Jesus] | Matthew 7:3 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 7:4 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
|
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
|
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam [is] in thine own eye?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG1161 whyG5101 beholdestG991 thou the moteG2595 that is inG1722 thyG4675 brother'sG80 eyeG3788, butG1161 considerestG2657 notG3756 the beamG1385 that is inG1722 thine ownG4674 eyeG3788?
Original Greek
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τί |
ti | G5101 | I-ASN | why |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | And |
βλέπεις |
blepeis | G991 | V-PAI-2S | beholdest |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
κάρφος |
karphos | G2595 | N-ASN | thou the mote |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
ἐν |
en | G1722 | PREP | that is in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
ὀφθαλμῷ |
ophthalmō | G3788 | N-DSM | eye |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἀδελφοῦ |
adelphou | G80 | N-GSM | brother's |
σου, |
sou | G4675 | P-2GS | thy |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | the |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | but |
ἐν |
en | G1722 | PREP | that is in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
σῷ |
sō | G4674 | S-2DSM | thine own |
ὀφθαλμῷ |
ophthalmō | G3788 | N-DSM | eye |
δοκὸν |
dokon | G1385 | N-ASF | beam |
οὐ |
ou | G3756 | PRT-N | not |
κατανοεῖς; |
katanoeis | G2657 | V-PAI-2S | considerest |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G80 — ἀδελφός (adelphós, ad-el-fos'): a brother — from Α (as a connective particle) and (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like Α):--brother.
- G991 — βλέπω (blépō, blep'-o): I look, see — a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare ὀπτάνομαι.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1385 — δοκός (dokós, dok-os'): a beam — from δέχομαι (through the idea of holding up); a stick of timber:--beam.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2595 — κάρφος (kárphos, kar'-fos): a dry stalk, chip of wood — from (to wither); a dry twig or straw:--mote.
- G2657 — κατανοέω (katanoéō, kat-an-o-eh'-o): I understand, perceive, consider — from κατά and νοιέω; to observe fully:--behold, consider, discover, perceive.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3788 — ὀφθαλμός (ophthalmós, of-thal-mos'): the eye — from ὀπτάνομαι; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):--eye, sight.
- G4674 — σός (sós, sos): yours, thy, thine — from σύ; thine:--thine (own), thy (friend).
- G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — 2 Samuel 12:5-6, 2 Chronicles 28:9-10, Psalms 50:16-21, John 8:7-9, Galatians 6:1
- why — Luke 6:41-42, Luke 18:11
Reciprocal references (5): Hosea 4:4, Matthew 15:3, Mark 2:24, Mark 7:2, Mark 10:25
Related Topics
- Thompson Chain: CHARITABLENESS-UNCHARITABLENESS, RELIGION, TRUE-FALSE
- Nave’s: CHARITABLENESS, COMMANDMENTS, INCONSISTENCY, MOTE (A SPECK), RELIGION, UNCHARITABLENESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet