Bible/Numbers/12/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Numbers > Chapter 12 > Verse 15

Numbers 12:15


Numbers 12:14 Numbers 12:15 (KJV) Numbers 12:16
And the LORD said unto Moses, If her father had but spit in her face, should she not be ashamed seven days? let her be shut out from the camp seven days, and after that let her be received in [again].
And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in [again].
And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And MiriamH4813 was shutH5462 outH2351 from the campH4264 sevenH7651 daysH3117: and the peopleH5971 journeyedH5265 not till MiriamH4813 was broughtH622 in again.


Original Hebrew

וַתִּסָּגֵר מִרְיָם מִחוּץ לַמַּחֲנֶה שִׁבְעַת יָמִים וְהָעָם לֹא נָסַע עַד־הֵאָסֵף מִרְיָם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תִּסָּגֵ֥ר
va./ti.sa.Ger H5462 HC/VNw3fs and/ she was shut up
מִרְיָ֛ם
mir.Yam H4813 HNp Miriam
מִ/ח֥וּץ
mi./Chutz H2351 HR/Ncmsa from/ (the) outside
לַֽ/מַּחֲנֶ֖ה
la./ma.cha.Neh H4264 HRd/Ncbsa of the/ camp
שִׁבְעַ֣ת
shiv.'At H7651 HAcmsc seven
יָמִ֑ים
ya.Mim H3117 HNcmpa days
וְ/הָ/עָם֙
ve./ha./'Am H5971 HC/Td/Ncmsa and/ the/ people
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
נָסַ֔ע
na.Sa' H5265 HVqp3ms it set out
עַד
'ad- H5704 HR until
הֵאָסֵ֖ף
he.'a.Sef H622 HVNc was received
מִרְיָֽם
mir.Yam H4813 HNp Miriam
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H622 — אָסַף (ʼâçaph, aw-saf'): a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.
  • H2351 — חוּץ (chûwts, khoots): or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H4264 — מַחֲנֶה (machăneh, makh-an-eh'): from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
  • H4813 — מִרְיָם (Miryâm, meer-yawm'): from מְרִי; rebelliously; Mirjam, the name of two Israelitesses; Miriam.
  • H5265 — נָסַע (nâçaʻ, naw-sah'): a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on ajourney; cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way.
  • H5462 — סָגַר (çâgar, saw-gar'): a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H7651 — שֶׁבַע (shebaʻ, sheh'-bah): or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (6): Leviticus 13:4, Leviticus 13:46, Leviticus 14:8, Numbers 20:1, 2 Chronicles 26:21, Revelation 21:27

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNumbersNumbers 12 › Verse 15