Bible/Numbers/19/9
Bible > Numbers > Chapter 19 > Verse 9
Numbers 19:9
| ← Numbers 19:8 | Numbers 19:9 (KJV) | Numbers 19:10 → |
|---|---|---|
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
|
And a man [that is] clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay [them] up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it [is] a purification for sin.
|
And he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the even: and it shall be unto the children of Israel, and unto the stranger that sojourneth among them, for a statute for ever.
|
Verse Text
And a manH376 that is cleanH2889 shall gatherH622 up the ashesH665 of the heiferH6510, and lay them upH3240 withoutH2351 the campH4264 in a cleanH2889 placeH4725, and it shall be keptH4931 for the congregationH5712 of the childrenH1121 of IsraelH3478 for a waterH4325 of separationH5079: it is a purification for sinH2403.
וְאָסַף ׀ אִישׁ טָהֹור אֵת אֵפֶר הַפָּרָה וְהִנִּיחַ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה בְּמָקֹום טָהֹור וְהָיְתָה לַעֲדַת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל לְמִשְׁמֶרֶת לְמֵי נִדָּה חַטָּאת הִוא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אָסַ֣ף |
ve./'a.Saf | H622 | HC/Vqq3ms | and/ he will gather |
אִ֣ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsa | a man |
טָה֗וֹר |
ta.Hor | H2889 | HAamsa | clean |
אֵ֚ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
אֵ֣פֶר |
'E.fer | H665 | HNcmsc | (the) ash(es) of |
הַ/פָּרָ֔ה |
ha./pa.Rah | H6510 | HTd/Ncfsa | the/ heifer |
וְ/הִנִּ֛יחַ |
ve./hi.Ni.ach | H3240 | HC/Vhq3ms | and/ he will deposit (them) |
מִ/ח֥וּץ |
mi./Chutz | H2351 | HR/Ncmsa | from/ (the) outside |
לַֽ/מַּחֲנֶ֖ה |
la./ma.cha.Neh | H4264 | HRd/Ncbsa | of the/ camp |
בְּ/מָק֣וֹם |
be./ma.Kom | H4725 | HR/Ncmsa | in/ a place |
טָה֑וֹר |
ta.Hor | H2889 | HAamsa | clean |
וְ֠/הָיְתָה |
Ve./ha.ye.tah | H1961 | HC/Vqq3fs | and/ it will become |
לַ/עֲדַ֨ת |
la./'a.Dat | H5712 | HR/Ncfsc | for/ (the) congregation of |
בְּנֵֽי |
be.nei- | H1121 | HNcmpc | (the) people of |
יִשְׂרָאֵ֧ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
לְ/מִשְׁמֶ֛רֶת |
le./mish.Me.ret | H4931 | HR/Ncfsa | (into)/ something kept |
לְ/מֵ֥י |
le./Mei | H4325 | HR/Ncmpc | to/ water of |
נִדָּ֖ה |
ni.Dah | H5079 | HNcfsa | impurity |
חַטָּ֥את |
cha.Tat | H2403 | HNcfsa | (is) a sin offering |
הִֽוא |
hi' | H1931 | HPp3fs | it |
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H622 — אָסַף (ʼâçaph, aw-saf'): a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.); assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), [idiom] generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, [idiom] surely, take (away, into, up), [idiom] utterly, withdraw.
- H665 — אֵפֶר (ʼêpher, ay'-fer): from an unused root meaning to bestrew; ashes; ashes.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H2351 — חוּץ (chûwts, khoots): or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
- H2403 — חַטָּאָה (chaṭṭâʼâh, khat-taw-aw'): or חַטָּאת; from חָטָא; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender; punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
- H2889 — טָהוֹר (ṭâhôwr, taw-hore'): or טָהֹר; from טָהֵר; pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense); clean, fair, pure(-ness).
- H3240 — יָנַח (yânach, yaw-nakh'): a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4264 — מַחֲנֶה (machăneh, makh-an-eh'): from חָנָה; an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts); army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H4931 — מִשְׁמֶרֶת (mishmereth, mish-mer'-reth): feminine of מִשְׁמָר; watch, i.e. the act (custody), or (concretely) the sentry, the post; objectively preservation, or (concretely) safe; figuratively observance, i.e. (abstractly) duty or (objectively) a usage or party; charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.
- H5079 — נִדָּה (niddâh, nid-daw'): from נָדַד; properly, rejection; by implication, impurity, especially personal (menstruation) or moral (idolatry, incest); [idiom] far, filthiness, [idiom] flowers, menstruous (woman), put apart, [idiom] removed (woman), separation, set apart, unclean(-ness, thing, with filthiness).
- H5712 — עֵדָה (ʻêdâh, ay-daw'): feminine of עֵד in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd); assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare עֵדָה.
- H6510 — פָּרָה (pârâh, paw-raw'): feminine of פַּר; a heifer; cow, heifer, kine.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a water of separation — Leviticus 15:20, Numbers 6:12, Numbers 19:13, Numbers 19:20-21, Numbers 31:23-24, Zechariah 13:1, 2 Corinthians 7:1, Hebrews 9:13-14
- clean — Numbers 9:13, Numbers 19:18, 2 Corinthians 5:21, Hebrews 7:26, Hebrews 9:13
- lay them up — Numbers 19:17
Reciprocal references (1): Numbers 8:7
Related Topics
- Thompson Chain: ASHES, ASSOCIATION-SEPARATION
- Torrey’s: PURIFICATIONS OR BAPTISMS, RED HEIFER, THE
- Nave’s: ABLUTION, ASHES, DEFILEMENT, OFFERINGS, WATER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet