Bible/1 Kings/20/23
Bible > 1 Kings > Chapter 20 > Verse 23
1 Kings 20:23
| ← 1 Kings 20:22 | 1 Kings 20:23 (KJV) | 1 Kings 20:24 → |
|---|---|---|
And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
|
And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods [are] gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.
|
And do this thing, Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms:
|
Verse Text
And the servantsH5650 of the kingH4428 of SyriaH758 saidH559 unto him, Their godsH430 are godsH430 of the hillsH2022; therefore they were strongerH2388 than we; butH199 let us fightH3898 against them in the plainH4334, and surelyH3808 we shall be strongerH2388 than they.
וְעַבְדֵי מֶלֶךְ־אֲרָם אָמְרוּ אֵלָיו אֱלֹהֵי הָרִים אֱלֹהֵיהֶם עַל־כֵּן חָזְקוּ מִמֶּנּוּ וְאוּלָם נִלָּחֵם אִתָּם בַּמִּישֹׁור אִם־לֹא נֶחֱזַק מֵהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/עַבְדֵ֨י |
ve./'av.Dei | H5650 | HC/Ncmpc | and/ (the) servants of |
מֶֽלֶךְ |
Me.lekh- | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
אֲרָ֜ם |
'a.Ram | H758 | HNp | Aram |
אָמְר֣וּ |
'a.me.Ru | H559 | HVqp3cp | they said |
אֵלָ֗י/ו |
'e.La/v | H413 | HR/Sp3ms | to/ him |
אֱלֹהֵ֤י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (is) a god of |
הָרִים֙ |
ha.Rim | H2022 | HNcmpa | mountains |
אֱלֹ֣הֵי/הֶ֔ם |
'e.Lo.hei./Hem | H430 | HNcmpc/Sp3mp | God/ their |
עַל |
'al- | H5921 | HR | there- |
כֵּ֖ן |
ken | H3651 | HTm | -fore |
חָזְק֣וּ |
cha.ze.Ku | H2388 | HVqp3cp | they were strong |
מִמֶּ֑/נּוּ |
mi.Me./nu | H4480 | HR/Sp1cp | more than/ us |
וְ/אוּלָ֗ם |
ve./'u.Lam | H199 | HC/D | and/ but |
נִלָּחֵ֤ם |
ni.la.Chem | H3898 | HVNi1cp | let us do battle |
אִתָּ/ם֙ |
'i.Ta/m | H854 | HR/Sp3mp | with/ them |
בַּ/מִּישׁ֔וֹר |
ba./mi.Shor | H4334 | HRd/Ncmsa | on the/ level ground |
אִם |
'im- | H518 | HC | if |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
נֶחֱזַ֖ק |
ne.che.Zak | H2388 | HVqi1cp | we will be strong |
מֵ/הֶֽם |
me./Hem | HR/Sp3mp | more than/ them |
- H199 — אוּלָם (ʼûwlâm, oo-lawm'): apparently a variation of אוּלַי; however or on the contrary; as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H758 — אֲרָם (ʼĂrâm, arawm'): from the same as אַרְמוֹן; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite; Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
- H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
- H2388 — חָזַק (châzaq, khaw-zak'): a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H3898 — לָחַם (lâcham, law-kham'): a primitive root; to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction); devour, eat, [idiom] ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
- H4334 — מִישׁוֹר (mîyshôwr, mee-shore'): or מִישֹׁר; from יָשַׁר; a level, i.e. a plain (often used (with the article prefix) as a proper name of certain districts); figuratively, concord; also straightness, i.e. (figuratively) justice (sometimes adverbially, justly); equity, even place, plain, right(-eously), (made) straight, uprightness.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Their gods — 1 Samuel 4:8, 1 Kings 14:23, 1 Kings 20:28, 2 Kings 19:12, 2 Chronicles 32:13-19, Psalms 50:21-22, Psalms 121:1-2, Isaiah 42:8
Reciprocal references (5): Numbers 23:13, 1 Kings 20:31, 2 Kings 5:13, 2 Kings 6:8, Jeremiah 23:23
Related Topics
- Thompson Chain: BENHADAD, RELIGION, TRUE-FALSE
- Torrey’s: IDOLATRY, VALLEYS
- Nave’s: ISRAEL, PROPHECIES CONCERNING, PROPHECY, SUPERSTITION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet