Bible/Psalms/119/33

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 119 > Verse 33

Psalms 119:33


Psalms 119:32 Psalms 119:33 (KJV) Psalms 119:34
I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.
HE. Teach me, O LORD, the way of thy statutes; and I shall keep it [unto] the end.
Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with [my] whole heart.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

HE. TeachH3384 me, O LORDH3068, the wayH1870 of thy statutesH2706; and I shall keepH5341 it unto the endH6118.


Original Hebrew

הֹורֵנִי יְהוָה דֶּרֶךְ חֻקֶּיךָ וְאֶצְּרֶנָּה עֵקֶב׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הוֹרֵ֣/נִי
ho.Re./ni H3384 HVhv2ms/Sp1cs teach/ me
יְ֭הוָה
Yah.weh H3068 HNp O Yahweh
דֶּ֥רֶךְ
De.rekh H1870 HNcbsc (the) way of
חֻקֶּ֗י/ךָ
chu.Kei./cha H2706 HNcmpc/Sp2ms decrees/ your
וְ/אֶצְּרֶ֥/נָּה
ve./'etz.tze.Re./nah H5341 HC/Vqi1cs/Sp3fs so/ I may observe/ it
עֵֽקֶב
'E.kev H6118 HNcmsa end
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
  • H2706 — חֹק (chôq, khoke): from חָקַק; an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage); appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3384 — יָרָה (yârâh, yaw-raw'): or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
  • H5341 — נָצַר (nâtsar, naw-tsar'): a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).
  • H6118 — עֵקֶב (ʻêqeb, ay'-keb): from עָקַב in the sense of עָקֵב; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of; [idiom] because, by, end, for, if, reward.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 119 › Verse 33