Bible/Psalms/145/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 145 > Verse 12

Psalms 145:12


Psalms 145:11 Psalms 145:12 (KJV) Psalms 145:13
They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
Thy kingdom [is] an everlasting kingdom, and thy dominion [endureth] throughout all generations.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

To make knownH3045 to the sonsH1121 of menH120 his mighty actsH1369, and the gloriousH3519 majestyH1926 of his kingdomH4438.


Original Hebrew

לְהֹודִיעַ ׀ לִבְנֵי הָאָדָם גְּבוּרֹתָיו וּכְבֹוד הֲדַר מַלְכוּתֹו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
לְ/הוֹדִ֤יעַ
le./ho.Di.a' H3045 HR/Vhc to/ make known
לִ/בְנֵ֣י
li/v.Nei H1121 HR/Ncmpc to/ (the) children of
הָ֭/אָדָם
Ha./'a.dom H120 HTd/Ncmsa (the)/ humankind
גְּבוּרֹתָ֑י/ו
ge.vu.ro.Ta/v H1369 HNcfpc/Sp3ms mighty deeds/ his
וּ֝/כְב֗וֹד
u./khe.Vod H3519 HC/Ncbsc and/ (the) glory of
הֲדַ֣ר
ha.Dar H1926 HNcmsc (the) majesty of
מַלְכוּתֽ/וֹ
mal.khu.T/o H4438 HNcfsc/Sp3ms kingdom/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1369 — גְּבוּרָה (gᵉbûwrâh, gheb-oo-raw'): feminine passive participle from the same as גִּבּוֹר; force (literally or figuratively); by implication, valor, victory; force, mastery, might, mighty (act, power), power, strength.
  • H1926 — הָדָר (hâdâr, haw-dawr'): from הָדַר; magnificence, i.e. ornament or splendor; beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
  • H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
  • H3519 — כָּבוֹד (kâbôwd, kaw-bode'): rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
  • H4438 — מַלְכוּת (malkûwth, mal-kooth'): or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from מָלַךְ; a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 145 › Verse 12