Bible/Psalms/105/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 105 > Verse 1

Psalms 105:1


Psalms 104:35 Psalms 105:1 (KJV) Psalms 105:2
Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD.
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

O give thanksH3034 unto the LORDH3068; callH7121 upon his nameH8034: make knownH3045 his deedsH5949 among the peopleH5971.


Original Hebrew

הֹודוּ לַיהוָה קִרְאוּ בִּשְׁמֹו הֹודִיעוּ בָעַמִּים עֲלִילֹותָיו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הוֹד֣וּ
ho.Du H3034 HVhv2mp give thanks
לַ֭/יהוָה
la./Yah.weh H3068 HR/Np to/ Yahweh
קִרְא֣וּ
kir.'U H7121 HVqv2mp call
בִּ/שְׁמ֑/וֹ
bi/sh.M/o H8034 HR/Ncmsc/Sp3ms on/ name/ his
הוֹדִ֥יעוּ
ho.Di.'u H3045 HVhv2mp make known
בָ֝/עַמִּ֗ים
va./'a.Mim H5971 HRd/Ncmpa among the/ peoples
עֲלִילוֹתָֽי/ו
a.li.lo.Ta/v H5949 HNcfpc/Sp3ms deeds/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H3034 — יָדָה (yâdâh, yaw-daw'): a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
  • H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H5949 — עֲלִילָה (ʻălîylâh, al-ee-law'): or עֲלִלָה; from עָלַל in the sense of effecting; an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity; act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
  • H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 105 › Verse 1