Bible/Psalms/18/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 18 > Verse 11
Psalms 18:11
| ← Psalms 18:10 | Psalms 18:11 (KJV) | Psalms 18:12 → |
|---|---|---|
And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
|
He made darkness his secret place; his pavilion round about him [were] dark waters [and] thick clouds of the skies.
|
At the brightness [that was] before him his thick clouds passed, hail [stones] and coals of fire.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He madeH7896 darknessH2822 his secret placeH5643; his pavilionH5521 round aboutH5439 him were darkH2824 watersH4325 and thick cloudsH5645 of the skiesH7834.
Original Hebrew
וַיִּרְכַּב עַל־כְּרוּב וַיָּעֹף וַיֵּדֶא עַל־כַּנְפֵי־רוּחַ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּרְכַּ֣ב |
va/i.yir.Kav | H7392 | HC/Vqw3ms | and/ he rode |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
כְּ֭רוּב |
Ke.ruv | H3742 | HNcmsa | a cherub |
וַ/יָּעֹ֑ף |
va/i.ya.'Of | H5774 | HC/Vqw3ms | and/ he flew |
וַ֝/יֵּ֗דֶא |
va/i.Ye.de' | H1675 | HC/Vqw3ms | and/ he soared |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
כַּנְפֵי |
kan.fei- | H3671 | HNcfdc | (the) wings of |
רֽוּחַ |
Ru.ach | H7307 | HNcbsa | (the) wind |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2822 — חֹשֶׁךְ (chôshek, kho-shek'): from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.
- H2824 — חֶשְׁכָה (cheshkâh, khesh-kaw'): from חָשַׁךְ; darkness; dark.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5439 — סָבִיב (çâbîyb, saw-beeb'): or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side.
- H5521 — סֻכָּה (çukkâh, sook-kaw'): feminine of סֹךְ; a hut or lair; booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.
- H5643 — סֵתֶר (çêther, say'-ther): or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from סָתַר; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place).
- H5645 — עָב (ʻâb, awb): (masculine and feminine); from עוּב; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chronicles 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse; clay, (thick) cloud, [idiom] thick, thicket. Compare עֲבִי.
- H7834 — שַׁחַק (shachaq, shakh'-ak): from שָׁחַק; a powder (as beaten small); by analogy, a thin vapor; by extension, the firmament; cloud, small dust, heaven, sky.
- H7896 — שִׁית (shîyth, sheeth): a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1675 — דָּאָה (dâʼâh, daw-aw'): a primitive root; to dart, i.e. fly rapidly; fly.
- H3671 — כָּנָף (kânâph, kaw-nawf'): from כָּנַף; an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap, (of the earth) a quarter, (of a building) a pinnacle; [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed).
- H3742 — כְּרוּב (kᵉrûwb, ker-oob'): of uncertain derivation; a cherub or imaginary figure; cherub, (plural) cherubims.
- H5774 — עוּף (ʻûwph, oof): a primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from עוֹף); to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning); brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), [idiom] set, shine forth, weary.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
- H7392 — רָכַב (râkab, raw-kab'): a primitive root; to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch; bring (on (horse-) back), carry, get (oneself) up, on (horse-) back, put, (cause to, make to) ride (in a chariot, on, -r), set.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet