Bible/Jeremiah/43/10
Bible > Jeremiah > Chapter 43 > Verse 10
Jeremiah 43:10
| ← Jeremiah 43:9 | Jeremiah 43:10 (KJV) | Jeremiah 43:11 → |
|---|---|---|
Take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which [is] at the entry of Pharaoh's house in Tahpanhes, in the sight of the men of Judah;
|
And say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.
|
And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, [and deliver] such [as are] for death to death; and such [as are] for captivity to captivity; and such [as are] for the sword to the sword.
|
Verse Text
And sayH559 unto them, Thus saithH559 the LORDH3068 of hostsH6635, the GodH430 of IsraelH3478; Behold, I will sendH7971 and takeH3947 NebuchadrezzarH5019 the kingH4428 of BabylonH894, my servantH5650, and will setH7760 his throneH3678 uponH4605 these stonesH68 that I have hidH2934; and he shall spreadH5186 his royal pavilionH8237 over them.
וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם כֹּה־אָמַר יְהוָה צְבָאֹות אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הִנְנִי שֹׁלֵחַ וְלָקַחְתִּי אֶת־נְבוּכַדְרֶאצַּר מֶלֶךְ־בָּבֶל עַבְדִּי וְשַׂמְתִּי כִסְאֹו מִמַּעַל לָאֲבָנִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר טָמָנְתִּי וְנָטָה אֶת־ [שַׁפְרוּרֹו כ] (שַׁפְרִירֹו ק) עֲלֵיהֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אָמַרְתָּ֣ |
ve./'a.mar.Ta | H559 | HC/Vqq2ms | and/ you will say |
אֲלֵי/הֶ֡ם |
'a.lei./Hem | H413 | HR/Sp3mp | to/ them |
כֹּֽה |
koh- | H3541 | HD | thus |
אָמַר֩ |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he says |
יְהוָ֨ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
צְבָא֜וֹת |
tze.va.'ot | H6635 | HNcbpa | of hosts |
אֱלֹהֵ֣י |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) God of |
יִשְׂרָאֵ֗ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
הִנְ/נִ֤י |
hi./Ni | H2005 | HTm/Sp1cs | here/ I |
שֹׁלֵ֨חַ֙ |
sho.Le.ach | H7971 | HVqrmsa | (am) about to send |
וְ֠/לָקַחְתִּי |
Ve./la.kach.ti | H3947 | HC/Vqq1cs | and/ I will fetch |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר |
ne.vu.khad.re.Tzar | H5019 | HNp | Nebuchadnezzar |
מֶֽלֶךְ |
Me.lekh- | H4428 | HNcmsc | (the) king of |
בָּבֶל֙ |
ba.Vel | H894 | HNp | Babylon |
עַבְדִּ֔/י |
'av.D/i | H5650 | HNcmsc/Sp1cs | servant/ my |
וְ/שַׂמְתִּ֣י |
ve./sam.Ti | H7760 | HC/Vqq1cs | and/ I will set |
כִסְא֔/וֹ |
khis.'/O | H3678 | HNcmsc/Sp3ms | throne/ his |
מִ/מַּ֛עַל |
mi./Ma.'al | H4605 | HR/D | from/ above |
לָ/אֲבָנִ֥ים |
la./'a.va.Nim | H68 | HRd/Ncfpa | (to) the/ stones |
הָ/אֵ֖לֶּה |
ha./'E.leh | H428 | HTd/Pdxcp | (the)/ these |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
טָמָ֑נְתִּי |
ta.Ma.ne.ti | H2934 | HVqp1cs | I have hidden |
וְ/נָטָ֥ה |
ve./na.Tah | H5186 | HC/Vqq3ms | and/ he will spread out |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
שפרור/ו |
shaphrûwr | H8237 | HNcmsc/Sp3ms | |
עֲלֵי/הֶֽם |
'a.lei./Hem | H5921 | HR/Sp3mp | over/ them |
- H68 — אֶבֶן (ʼeben, eh'-ben): from the root of בָּנָה through the meaning to build; a stone; [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s).
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H894 — בָּבֶל (Bâbel, baw-bel'): from בָּלַל; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire; Babel, Babylon.
- H2934 — טָמַן (ṭâman, taw-man'): a primitive root; to hide (by covering over); hide, lay privily, in secret.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3678 — כִּסֵּא (kiççêʼ, kis-say'): or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H4605 — מַעַל (maʻal, mah'al): from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.
- H5019 — נְבוּכַדְנֶאצַּר (Nᵉbûwkadneʼtstsar, neb-oo-kad-nets-tsar'): or נְבֻּכַדְנֶאצַּר; (2 Kings 24:1,10), or נְבוּכַדְנֶצַּר; (Esther 2:6; Daniel 1:18), or נְבוּכַדְרֶאצַּר; or נְבוּכַדְרֶאצּוֹר; (Ezra 2:1; Jeremiah 49:28), or foreign derivation; Nebukadnetstsar (or -retstsar, or -retstsor), king of Babylon; Nebuchadnezzar, Nebuchadrezzar.
- H5186 — נָטָה (nâṭâh, naw-taw'): a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H6635 — צָבָא (tsâbâʼ, tsaw-baw'): or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
- H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
- H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
- H8237 — שַׁפְרוּר (shaphrûwr, shaf-roor'): from שָׁפַר; splendid, i.e. a tapestry or canopy; royal pavilion.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H2005 — הֵן (hên, hane): a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if; behold, if, lo, though.
- H3541 — כֹּה (kôh, ko): from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- his royal — 1 Kings 20:12, 1 Kings 20:16, Psalms 18:11, Psalms 27:5, Psalms 31:20
- I will send — Jeremiah 1:15, Jeremiah 25:6-26, Jeremiah 27:6-8, Ezekiel 29:18-20, Daniel 2:21, Daniel 5:18-19
- my servant — Isaiah 44:28, Isaiah 45:1, Jeremiah 25:9, Jeremiah 27:6, Jeremiah 46:27-28, Matthew 22:7
Reciprocal references (9): Exodus 3:12, 2 Kings 15:37, 2 Kings 25:1, Jeremiah 46:13, Jeremiah 49:38, Ezekiel 5:12, Ezekiel 29:9, Ezekiel 29:19, Ezekiel 32:11
Related Topics
- Nave’s: BABYLON, EGYPT, JEREMIAH, NEBUCHADNEZZAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Jeremiah 43
- Strongs H68
- Strongs H413
- Strongs H428
- Strongs H430
- Strongs H559
- Strongs H834
- Strongs H853
- Strongs H894
- Strongs H2005
- Strongs H2934
- Strongs H3068
- Strongs H3478
- Strongs H3541
- Strongs H3678
- Strongs H3947
- Strongs H4428
- Strongs H4605
- Strongs H5019
- Strongs H5186
- Strongs H5650
- Strongs H5921
- Strongs H6635
- Strongs H7760
- Strongs H7971
- Strongs H8237