Bible/Psalms/6/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 6 > Verse 7

Psalms 6:7


Psalms 6:6 Psalms 6:7 (KJV) Psalms 6:8
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Mine eyeH5869 is consumedH6244 because of griefH3708; it waxeth oldH6275 because of all mine enemiesH6887.


Original Hebrew

יָגַעְתִּי ׀ בְּאַנְחָתִי אַשְׂחֶה בְכָל־לַיְלָה מִטָּתִי בְּדִמְעָתִי עַרְשִׂי אַמְסֶה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יָגַ֤עְתִּי
ya.Ga'.ti H3021 HVqp1cs I have become weary
בְּֽ/אַנְחָתִ֗/י
be./'an.cha.T/i H585 HR/Ncfsc/Sp1cs by/ groaning/ my
אַשְׂחֶ֣ה
'as.Cheh H7811 HVhi1cs I make swim
בְ/כָל
ve./khol- H3605 HR/Ncmsc in/ every
לַ֭יְלָה
Lay.lah H3915 HNcmsa night
מִטָּתִ֑/י
mi.ta.T/i H4296 HNcfsc/Sp1cs bed/ my
בְּ֝/דִמְעָתִ֗/י
be./dim.'a.T/i H1832 HR/Ncfsc/Sp1cs with/ tear(s)/ my
עַרְשִׂ֥/י
'ar.S/i H6210 HNcfsc/Sp1cs couch/ my
אַמְסֶֽה
'am.Seh H4529 HVhi1cs I melt
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H3708 — כַּעַס (kaʻaç, kah'-as): or (in Job) כַּעַשׂ; from כַּעַס; vexation; anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, [idiom] sore, sorrow, spite, wrath.
  • H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
  • H6244 — עָשֵׁשׁ (ʻâshêsh, aw-shaysh'): a primitive root; probably to shrink, i.e. fail; be consumed.
  • H6275 — עָתַק (ʻâthaq, aw-thak'): a primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe; copy out, leave off, become (wax) old, remove.
  • H6887 — צָרַר (tsârar, tsaw-rar'): a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive; adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H585 — אֲנָחָה (ʼănâchâh, an-aw-khaw'): from אֲנָחָה; sighing; groaning, mourn, sigh.
  • H1832 — דִּמְעָה (dimʻâh, dim-aw'): feminine of דֶּמַע; weeping; tears.
  • H3021 — יָגַע (yâgaʻ, yaw-gah'): a primitive root; properly, to gasp; hence, to be exhausted, to tire, to toil; faint, (make to) labour, (be) weary.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H3915 — לַיִל (layil, lah'-yil): or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
  • H4296 — מִטָּה (miṭṭâh, mit-taw'): from נָטָה; a bed (as extended) forsleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier; bed(-chamber), bier.
  • H4529 — מָסָה (mâçâh, maw-saw'): a primitive root; to dissolve; make to consume away, (make to) melt, water.
  • H6210 — עֶרֶשׂ (ʻeres, eh'res): from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy); bed(-stead), couch.
  • H7811 — שָׂחָה (sâchâh, saw-khaw'): a primitive root; to swim; causatively, to inundate; (make to) swim.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Job 16:7, Job 16:16, Ecclesiastes 2:23, Lamentations 2:11

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 6 › Verse 7