Bible/Lamentations/5/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Lamentations > Chapter 5 > Verse 17
Lamentations 5:17
| ← Lamentations 5:16 | Lamentations 5:17 (KJV) | Lamentations 5:18 → |
|---|---|---|
The crown is fallen [from] our head: woe unto us, that we have sinned!
|
For this our heart is faint; for these [things] our eyes are dim.
|
Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For this our heartH3820 is faintH1739; for these things our eyesH5869 are dimH2821.
Original Hebrew
עַל־זֶה הָיָה דָוֶה לִבֵּנוּ עַל־אֵלֶּה חָשְׁכוּ עֵינֵינוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
זֶ֗ה |
Zeh | H2088 | HPdxms | this |
הָיָ֤ה |
ha.Yah | H1961 | HVqp3ms | it has become |
דָוֶה֙ |
da.Veh | H1739 | HAamsa | faint |
לִבֵּ֔/נוּ |
li.Be./nu | H3820 | HNcmsc/Sp1cp | heart/ our |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
אֵ֖לֶּה |
'E.leh | H428 | HPdxcp | these (things) |
חָשְׁכ֥וּ |
cha.she.Khu | H2821 | HVqp3cp | they have grown dim |
עֵינֵֽי/נוּ |
'ei.Nei./nu | H5869 | HNcbdc/Sp1cp | eyes/ our |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1739 — דָּוֶה (dâveh, daw-veh'): from דָּוָה; sick (especially in menstruation); faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness.
- H2821 — חָשַׁךְ (châshak, khaw-shak'): a primitive root; to be dark (as withholding light); transitively, to darken; be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H5869 — עַיִן (ʻayin, ah'-yin): probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H2088 — זֶה (zeh, zeh): a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that; he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare זֹאת, זֹה, זוֹ, זוּ.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- our eyes — Deuteronomy 28:65, Job 17:7, Psalms 6:7, Psalms 31:9, Psalms 69:3, Isaiah 38:14, Lamentations 2:11
- our heart — Leviticus 26:36, Isaiah 1:5, Jeremiah 8:18, Jeremiah 46:5, Lamentations 1:13, Lamentations 1:22, Ezekiel 21:7, Ezekiel 21:15, Micah 6:13
Reciprocal references (11): Deuteronomy 28:29, Deuteronomy 28:32, Job 10:2, Psalms 38:10, Isaiah 3:8, Isaiah 59:9, Jeremiah 14:6, Jeremiah 17:3, Jeremiah 30:15, Jeremiah 32:23, Zephaniah 1:17
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet