Bible/Psalms/78/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 78 > Verse 12

Psalms 78:12


Psalms 78:11 Psalms 78:12 (KJV) Psalms 78:13
And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, [in] the field of Zoan.
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Marvellous thingsH6382 didH6213 he in the sightH5048 of their fathersH1, in the landH776 of EgyptH4714, in the fieldH7704 of ZoanH6814.


Original Hebrew

נֶגֶד אֲבֹותָם עָשָׂה פֶלֶא בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם שְׂדֵה־צֹעַן׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
נֶ֣גֶד
Ne.ged H5048 HR before
אֲ֭בוֹתָ/ם
'A.vo.to/m H1 HNcmpc/Sp3mp ancestors/ their
עָ֣שָׂה
'A.sah H6213 HVqp3ms he did
פֶ֑לֶא
Fe.le' H6382 HNcmsa wonder(s)
בְּ/אֶ֖רֶץ
be./'E.retz H776 HR/Ncbsc in/ (the) land of
מִצְרַ֣יִם
mitz.Ra.yim H4714 HNp Egypt
שְׂדֵה
se.deh- H7704 HNcmsc (the) region of
צֹֽעַן
Tzo.'an H6814 HNp Zoan
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
  • H5048 — נֶגֶד (neged, neh'-ghed): from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H6382 — פֶּלֶא (peleʼ, peh'-leh): from פָּלָא; a miracle; marvellous thing, wonder(-ful, -fully).
  • H6814 — צֹעַן (Tsôʻan, tso'-an): of Egyptian derivation; Tsoan, a place in Egypt; Zoan.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 78 › Verse 12