Bible/Exodus/7/1
Bible > Exodus > Chapter 7 > Verse 1
Exodus 7:1
| ← Exodus 6:30 | Exodus 7:1 (KJV) | Exodus 7:2 → |
|---|---|---|
And Moses said before the LORD, Behold, I [am] of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
|
And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet.
|
Thou shalt speak all that I command thee: and Aaron thy brother shall speak unto Pharaoh, that he send the children of Israel out of his land.
|
Verse Text
And the LORDH3068 saidH559 unto MosesH4872, SeeH7200, I have madeH5414 thee a godH430 to PharaohH6547: and AaronH175 thy brotherH251 shall be thy prophetH5030.
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה רְאֵה נְתַתִּיךָ אֱלֹהִים לְפַרְעֹה וְאַהֲרֹן אָחִיךָ יִהְיֶה נְבִיאֶךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֤אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יְהוָה֙ |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
מֹשֶׁ֔ה |
mo.Sheh | H4872 | HNp | Moses |
רְאֵ֛ה |
re.'Eh | H7200 | HVqv2ms | consider |
נְתַתִּ֥י/ךָ |
ne.ta.Ti./kha | H5414 | HVqp1cs/Sp2ms | I have appointed/ you |
אֱלֹהִ֖ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | a god |
לְ/פַרְעֹ֑ה |
le./far.'Oh | H6547 | HR/Np | to/ Pharaoh |
וְ/אַהֲרֹ֥ן |
ve./'a.ha.Ron | H175 | HC/Np | and/ Aaron |
אָחִ֖י/ךָ |
'a.Chi./kha | H251 | HNcmsc/Sp2ms | brother/ your |
יִהְיֶ֥ה |
yih.Yeh | H1961 | HVqi3ms | he will be |
נְבִיאֶֽ/ךָ |
ne.vi.'E./kha | H5030 | HNcmsc/Sp2ms | prophet/ your |
- H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
- H251 — אָח (ʼâch, awkh): a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like father)); another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6547 — פַּרְעֹה (Parʻôh, par-o'): of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings; Pharaoh.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a god — Exodus 4:15-16, Psalms 82:6, Jeremiah 1:10, John 10:35-36
- See — Genesis 19:21, Exodus 16:29, 1 Kings 17:23, 2 Kings 6:32, Ecclesiastes 1:10
Reciprocal references (21): Genesis 15:14, Genesis 20:7, Exodus 3:19, Exodus 6:11, Exodus 18:1, Exodus 19:4, Numbers 12:6, Deuteronomy 1:30, Deuteronomy 6:22, Deuteronomy 7:18, Joshua 24:5, Nehemiah 9:10, Psalms 78:12, Psalms 89:10, Psalms 105:26, Psalms 105:27, Psalms 135:9, Jeremiah 1:7, John 10:34, Acts 7:7, Acts 7:36
Related Topics
- Thompson Chain: AARON, LEADERS, RELIGIOUS
- Nave’s: AARON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet