Bible/Psalms/83/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 83 > Verse 14

Psalms 83:14


Psalms 83:13 Psalms 83:14 (KJV) Psalms 83:15
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

As the fireH784 burnethH1197 a woodH3293, and as the flameH3852 settethH3857 the mountainsH2022 on fireH3857;


Original Hebrew

אֱ‍לֹהַי שִׁיתֵמֹו כַגַּלְגַּל כְּקַשׁ לִפְנֵי־רוּחַ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
אֱֽלֹהַ֗/י
'elo.Ha/i H430 HNcmpc/Sp1cs O God/ my
שִׁיתֵ֥/מוֹ
shi.Te./mov H7896 HVqv2ms/Sp3mp make/ them
כַ/גַּלְגַּ֑ל
kha./gal.Gal H1534 HRd/Ncmsa like (the)/ whirling dust
כְּ֝/קַ֗שׁ
ke./Kash H7179 HR/Ncmsa like/ chaff
לִ/פְנֵי
li/f.nei- H6440 HR/Ncbpc (to)/ before
רֽוּחַ
Ru.ach H7307 HNcbsa a wind
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H1197 — בָּעַר (bâʻar, baw-ar'): a primitive root; also as denominative from בַּעַר; to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be(-come) brutish; be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H3293 — יַעַר (yaʻar, yah'-ar): from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.
  • H3852 — לֶהָבָה (lehâbâh, leh-aw-baw'): or לַהֶבֶת; feminine of לַהַב, and meaning the same; {a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of aweapon}; flame(-ming), head (of a spear).
  • H3857 — לָהַט (lâhaṭ, law-hat'): a primitive root; properly, to lick, i.e. (by implication) to blaze; burn (up), set on fire, flaming, kindle.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H1534 — גַּלְגַּל (galgal, gal-gal'): by reduplication from גָּלַל; a wheel; by analogy, a whirlwind; also dust (as whirled); heaven, rolling thing, wheel.
  • H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
  • H7179 — קַשׁ (qash, kash): from קָשַׁשׁ; straw (as dry); stubble.
  • H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
  • H7896 — שִׁית (shîyth, sheeth): a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..







Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 83 › Verse 14