Bible/Nahum/1/6
Bible > Nahum > Chapter 1 > Verse 6
Nahum 1:6
| ← Nahum 1:5 | Nahum 1:6 (KJV) | Nahum 1:7 → |
|---|---|---|
The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
|
Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
|
The LORD [is] good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.
|
Verse Text
Who can standH5975 beforeH6440 his indignationH2195? and who can abideH6965 in the fiercenessH2740 of his angerH639? his furyH2534 is poured outH5413 like fireH784, and the rocksH6697 are thrown downH5422 by him.
לִפְנֵי זַעְמֹו מִי יַעֲמֹוד וּמִי יָקוּם בַּחֲרֹון אַפֹּו חֲמָתֹו נִתְּכָה כָאֵשׁ וְהַצֻּרִים נִתְּצוּ מִמֶּנּוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לִ/פְנֵ֤י |
li/f.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | (to)/ before |
זַעְמ/וֹ֙ |
za'.M/o | H2195 | HNcmsc/Sp3ms | indignation/ his |
מִ֣י |
mi | H4310 | HTi | who? |
יַֽעֲמ֔וֹד |
ya.'a.Mod | H5975 | HVqi3ms | will he stand |
וּ/מִ֥י |
u./Mi | H4310 | HC/Ti | and/ who? |
יָק֖וּם |
ya.Kum | H6965 | HVqi3ms | will he endure |
בַּ/חֲר֣וֹן |
ba./cha.Ron | H2740 | HR/Ncmsc | at/ (the) burning of |
אַפּ֑/וֹ |
'a.P/o | H639 | HNcmsc/Sp3ms | anger/ his |
חֲמָת/וֹ֙ |
cha.ma.T/o | H2534 | HNcfsc/Sp3ms | rage/ his |
נִתְּכָ֣ה |
ni.te.Khah | H5413 | HVNp3fs | it is poured out |
כָ/אֵ֔שׁ |
kha./'Esh | H784 | HRd/Ncbsa | like (the)/ fire |
וְ/הַ/צֻּרִ֖ים |
ve./ha./tzu.Rim | H6697 | HC/Td/Ncmpa | and/ the/ rocks |
נִתְּצ֥וּ |
ni.te.Tzu | H5422 | HVNp3cp | they are pulled down |
מִמֶּֽ/נּוּ |
mi.Me./nu | H4480 | HR/Sp3ms | from/ him |
- H639 — אַף (ʼaph, af): from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
- H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
- H2195 — זַעַם (zaʻam, zah'-am): from זָעַם; strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin); angry, indignation, rage.
- H2534 — חֵמָה (chêmâh, khay-maw'): or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.
- H2740 — חָרוֹן (chârôwn, khaw-rone'): or (shortened) חָרֹן; from חָרָה; a burning of anger; sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
- H5413 — נָתַךְ (nâthak, naw-thak'): a primitive root; to flow forth (literally or figuratively); by implication, to liquify; drop, gather (together), melt, pour (forth, out).
- H5422 — נָתַץ (nâthats, naw-thats'): a primitive root; to tear down; beat down, break down (out), cast down, destroy, overthrow, pull down, throw down.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6697 — צוּר (tsûwr, tsoor): or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.
- H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H4310 — מִי (mîy, me): an interrogative pronoun of persons, as מָה is of things,; who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix; any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God.
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- can stand — Psalms 2:12, Psalms 76:7, Psalms 90:11, Isaiah 27:4, Jeremiah 10:10, Malachi 3:2, Revelation 6:17
- his fury — Deuteronomy 32:22-23, Isaiah 10:16, Lamentations 2:4, Lamentations 4:11, Ezekiel 30:16, Nahum 1:2, Revelation 16:1, Revelation 16:8
Reciprocal references (63): Exodus 19:18, Exodus 22:24, Exodus 24:17, Exodus 34:7, Leviticus 26:28, Deuteronomy 4:24, Deuteronomy 9:2, Deuteronomy 9:3, Deuteronomy 32:35, Judges 10:7, 1 Kings 19:11, 2 Kings 10:4, 2 Kings 22:13, 2 Chronicles 34:25, Esther 1:12, Psalms 18:8, Psalms 21:9, Psalms 47:2, Psalms 68:2, Psalms 76:6, Psalms 83:14, Psalms 97:3, Psalms 104:32, Isaiah 9:18, Isaiah 10:17, Isaiah 13:7, Isaiah 13:9, Isaiah 30:27, Isaiah 33:14, Isaiah 42:25, Isaiah 64:1, Jeremiah 4:24, Jeremiah 7:20, Jeremiah 15:14, Jeremiah 17:4, Jeremiah 21:5, Jeremiah 21:12, Jeremiah 42:18, Jeremiah 49:19, Lamentations 1:13, Ezekiel 7:8, Ezekiel 21:31, Ezekiel 22:21, Ezekiel 28:22, Ezekiel 29:3, Ezekiel 30:8, Ezekiel 30:15, Ezekiel 36:18, Ezekiel 39:6, Daniel 7:10, Joel 2:11, Amos 7:4, Amos 8:8, Amos 9:5, Zephaniah 2:2, Zechariah 4:7, Zechariah 8:2, Zechariah 14:4, Malachi 4:1, Romans 2:8, Romans 3:5, 2 Corinthians 5:11, Hebrews 10:27
Related Topics
- Thompson Chain: WRATH-ANGER
- Torrey’s: ANGER OF GOD, THE, MOUNTAINS, ROCKS
- Nave’s: ANGER, GOD, VOLCANOES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet