Bible/Revelation/1/3
Bible > Revelation > Chapter 1 > Verse 3
Revelation 1:3
| ← Revelation 1:2 | Revelation 1:3 (KJV) | Revelation 1:4 → |
|---|---|---|
Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.
|
Blessed [is] he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time [is] at hand.
|
John to the seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;
|
Verse Text
BlessedG3107 is he that readethG314, andG2532 they that hearG191 the wordsG3056 of this prophecyG4394, andG2532 keepG5083 those things which are writtenG1125 thereinG1722 G846: forG1063 the timeG2540 is at handG1451.
μακάριος ὁ ἀναγινώσκων, καὶ οἱ ἀκούοντες τοὺς λόγους τῆς προφητείας. καὶ τηροῦντες τὰ ἐν αὐτῇ γεγραμμένα· ὁ γὰρ καιρὸς ἐγγύς.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
μακάριος |
makarios | G3107 | A-NSM | Blessed |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
ἀναγινώσκων, |
anaginōskōn | G314 | V-PAP-NSM | he that readeth |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
ἀκούοντες |
akouontes | G191 | V-PAP-NPM | they that hear |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | the |
λόγους |
logous | G3056 | N-APM | words |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | * |
προφητείας. |
prophēteias | G4394 | N-GSF | of this prophecy |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τηροῦντες |
tērountes | G5083 | V-PAP-NPM | keep |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | * |
ἐν |
en | G1722 | PREP | therein |
αὐτῇ |
autē | G846 | P-DSF | |
γεγραμμένα· |
gegrammena | G1125 | V-RPP-APN | those things which are written |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
καιρὸς |
kairos | G2540 | N-NSM | time |
ἐγγύς. |
engus | G1451 | ADV | at hand |
- G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
- G314 — ἀναγινώσκω (anaginṓskō, an-ag-in-oce'-ko): I read — from ἀνά and γινώσκω; to know again, i.e. (by extension) to read:--read.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1125 — γράφω (gráphō, graf'-o): I write — a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
- G1451 — ἐγγύς (engýs, eng-goos'): near — from a primary verb (to squeeze or throttle; akin to the base of ἀγκάλη); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2540 — καιρός (kairós, kahee-ros'): fitting season, opportunity, time — of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
- G3056 — λόγος (lógos, log'-os): a word, speech, divine utterance, analogy — from λέγω; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
- G3107 — μακάριος (makários, mak-ar'-ee-os): happy, blessed — a prolonged form of the poetical (meaning the same); supremely blest; by extension, fortunate, well off:-- blessed, happy(X -ier).
- G4394 — προφητεία (prophēteía, prof-ay-ti'-ah): prophecy — from προφήτης ("prophecy"); prediction (scriptural or other):--prophecy, prophesying.
- G5083 — τηρέω (tēréō, tay-reh'-o): I keep, guard, observe — from (a watch; perhaps akin to θεωρέω); to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from φυλάσσω, which is properly to prevent escaping; and from κουστωδία, which implies a fortress or full military lines of apparatus), i.e. to note (a prophecy; figuratively, to fulfil a command); by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried); by extension, to withhold (for personal ends; figuratively, to keep unmarried):--hold fast, keep(- er), (pre-, re-)serve, watch.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Blessed — Proverbs 8:34, Daniel 12:12-13, Luke 11:28, Revelation 22:7
- for — Romans 13:11, James 5:8-9, 1 Peter 4:7, 2 Peter 3:8, Revelation 22:6, Revelation 22:10, Revelation 22:12, Revelation 22:20
Reciprocal references (13): Proverbs 7:1, Jeremiah 9:12, Jeremiah 51:61, Daniel 9:2, Matthew 24:15, Mark 13:14, Luke 21:8, Revelation 1:1, Revelation 3:11, Revelation 7:2, Revelation 13:18, Revelation 22:18, Revelation 22:19
Related Topics
- Thompson Chain: BIBLE, THE; THE WORD OF GOD, PHILADELPHIA
- Torrey’s: BLESSED, THE, PROPHECY
- Nave’s: WORD OF GOD
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet