Bible/Song of Solomon/5/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Song of Solomon > Chapter 5 > Verse 14

Song of Solomon 5:14


Song of Solomon 5:13 Song of Solomon 5:14 (KJV) Song of Solomon 5:15
His cheeks [are] as a bed of spices, [as] sweet flowers: his lips [like] lilies, dropping sweet smelling myrrh.
His hands [are as] gold rings set with the beryl: his belly [is as] bright ivory overlaid [with] sapphires.
His legs [are as] pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance [is] as Lebanon, excellent as the cedars.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

His handsH3027 are as goldH2091 ringsH1550 setH4390 with the berylH8658: his bellyH4578 is as brightH6247 ivoryH8127 overlaidH5968 with sapphiresH5601.


Original Hebrew

יָדָיו גְּלִילֵי זָהָב מְמֻלָּאִים בַּתַּרְשִׁישׁ מֵעָיו עֶשֶׁת שֵׁן מְעֻלֶּפֶת סַפִּירִים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יָדָי/ו֙
ya.Da/v H3027 HNcbdc/Sp3ms hands/ his
גְּלִילֵ֣י
ge.li.Lei H1550 HNcmpc (are) rods of
זָהָ֔ב
za.Hav H2091 HNcmsa gold
מְמֻלָּאִ֖ים
me.mu.la.'Im H4390 HVPsmpa filled
בַּ/תַּרְשִׁ֑ישׁ
ba./tar.Shish H8658 HRd/Ncmsa with (the)/ chrysolite
מֵעָי/ו֙
me.'A/v H4578 HNcmpc/Sp3ms lower parts/ his
עֶ֣שֶׁת
'E.shet H6247 HNcmsc (are) a plate of
שֵׁ֔ן
Shen H8127 HNcbsa ivory
מְעֻלֶּ֖פֶת
me.'u.Le.fet H5968 HVPsfsa covered
סַפִּירִֽים
sa.pi.Rim H5601 HNcmpa sapphires
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1550 — גָּלִיל (gâlîyl, gaw-leel'): from גָּלַל; a valve of a folding door (as turning); also a ring (as round); folding, ring.
  • H2091 — זָהָב (zâhâb, zaw-hawb'): from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky; gold(-en), fair weather.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H4390 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
  • H4578 — מֵעֶה (mêʻeh, may-aw'): xlit mêʻâh corrected to mêʻeh; from an unused root probably meaning to be soft; used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively); belly, bowels, [idiom] heart, womb.
  • H5601 — סַפִּיר (çappîyr, sap-peer'): from סָפַר; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire.
  • H5968 — עָלַף (ʻâlaph, aw-laf'): a primitive root; to veil or cover; figuratively, to be languid; faint, overlaid, wrap self.
  • H6247 — עֶשֶׁת (ʻesheth, eh'-sheth): from עָשַׁת; a fabric; bright.
  • H8127 — שֵׁן (shên, shane): from שָׁנַן; compare שֶׁנְהַבִּים; a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff; crag, [idiom] forefront, ivory, [idiom] sharp, tooth.
  • H8658 — תַּרְשִׁישׁ (tarshîysh, tar-sheesh'): probably of foreign derivation (compare תַּרְשִׁישׁ); a gem, perhaps the topaz; beryl.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..








Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleSong of SolomonSong of Solomon 5 › Verse 14