Bible/Song of Solomon/6/11
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Song of Solomon > Chapter 6 > Verse 11
Song of Solomon 6:11
| ← Song of Solomon 6:10 | Song of Solomon 6:11 (KJV) | Song of Solomon 6:12 → |
|---|---|---|
Who [is] she [that] looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, [and] terrible as [an army] with banners?
|
I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, [and] to see whether the vine flourished, [and] the pomegranates budded.
|
Or ever I was aware, my soul made me [like] the chariots of Amminadib.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
I went downH3381 into the gardenH1594 of nutsH93 to seeH7200 the fruitsH3 of the valleyH5158, and to seeH7200 whether the vineH1612 flourishedH6524, and the pomegranatesH7416 buddedH5132.
Original Hebrew
אֶל־גִּנַּת אֱגֹוז יָרַדְתִּי לִרְאֹות בְּאִבֵּי הַנָּחַל לִרְאֹות הֲפָרְחָה הַגֶּפֶן הֵנֵצוּ הָרִמֹּנִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
גִּנַּ֤ת |
gi.Nat | H1594 | HNcfsc | a garden of |
אֱגוֹז֙ |
'e.goyZ | H93 | HNcmsa | nut(s) |
יָרַ֔דְתִּי |
ya.Rad.ti | H3381 | HVqp1cs | I went down |
לִ/רְא֖וֹת |
li/r.'ot | H7200 | HR/Vqc | to/ look |
בְּ/אִבֵּ֣י |
be./'i.Bei | H3 | HR/Ncmpc | on/ (the) green shoots of |
הַ/נָּ֑חַל |
ha./Na.chal | H5158 | HTd/Ncmsa | the/ wadi |
לִ/רְאוֹת֙ |
li/r.'Ot | H7200 | HR/Vqc | to/ see |
הֲ/פָֽרְחָ֣ה |
ha./fa.re.Chah | H6524 | HTd/Vqp3fs | ¿/ had it budded |
הַ/גֶּ֔פֶן |
ha./Ge.fen | H1612 | HTd/Ncbsa | the/ vine |
הֵנֵ֖צוּ |
he.Ne.tzu | H5132 | HVhp3cp | had they bloomed? |
הָ/רִמֹּנִֽים |
ha./ri.mo.Nim | H7416 | HTd/Ncmpa | the/ pomegranates |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3 — אֵב (ʼêb, abe): from the same as אָבִיב; a green plant; greenness, fruit.
- H93 — אֱגוֹז (ʼĕgôwz, eg-oze'): prob of Persian origin; a nut; nut.
- H1594 — גִּנָּה (ginnâh, ghin-naw'): another form for גַּנָּה; {a garden}; garden.
- H1612 — גֶּפֶן (gephen, gheh'-fen): from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape; vine, tree.
- H3381 — יָרַד (yârad, yaw-rad'): a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
- H5132 — נוּץ (nûwts, noots): a primitive root; properly, to flash; hence, to blossom (from the brilliancy of color); also, to fly away (from the quickness of motion); flee away, bud (forth).
- H5158 — נַחַל (nachal, nakh'-al): or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
- H6524 — פָּרַח (pârach, paw-rakh'): a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish; [idiom] abroad, [idiom] abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7416 — רִמּוֹן (rimmôwn, rim-mone'): or רִמֹּן; from רָמַם; a pomegranate, the tree (from its upright growth) or the fruit (also an artificial ornament); pomegranate.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet