Bible/1 Samuel/12/25

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Samuel > Chapter 12 > Verse 25

1 Samuel 12:25


1 Samuel 12:24 1 Samuel 12:25 (KJV) 1 Samuel 13:1
Only fear the LORD, and serve him in truth with all your heart: for consider how great [things] he hath done for you.
But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.
Saul reigned one year; and when he had reigned two years over Israel,

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But if ye shall stillH7489 do wickedlyH7489, ye shall be consumedH5595, both ye and your kingH4428.


Original Hebrew

וְאִם־הָרֵעַ תָּרֵעוּ גַּם־אַתֶּם גַּם־מַלְכְּכֶם תִּסָּפוּ׃ פ

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אִם
ve./'im- H518 HC/C and/ if
הָרֵ֖עַ
ha.Re.a' H7489 HVha still (do evil)
תָּרֵ֑עוּ
ta.Re.'u H7489 HVhi2mp you will do evil
גַּם
gam- H1571 HTa both
אַתֶּ֥ם
'a.Tem H859 HPp2mp you
גַּֽם
gam- H1571 HTa as well as
מַלְכְּ/כֶ֖ם
mal.ke./Khem H4428 HNcmsc/Sp2mp king/ your
תִּסָּפֽוּ
ti.sa.Fu H5595 HVNi2mp you will be swept away
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5595 — סָפָה (çâphâh, saw-faw'): a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.
  • H7489 — רָעַע (râʻaʻ, raw-ah'): a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good fornothing, i.e. bad (physically, socially or morally); afflict, associate selves (by mistake for רָעָה), break (down, in pieces), [phrase] displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for רָעָה), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, [idiom] indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
  • H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
  • H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Samuel1 Samuel 12 › Verse 25