Bible/Acts/13/22
Bible > Acts > Chapter 13 > Verse 22
Acts 13:22
| ← Acts 13:21 | Acts 13:22 (KJV) | Acts 13:23 → |
|---|---|---|
And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.
|
And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the [son] of Jesse, a man after mine own heart, which shall fulfil all my will.
|
Of this man's seed hath God according to [his] promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:
|
Verse Text
AndG2532 when he had removedG3179 himG846, he raised upG1453 unto themG846 DavidG1138 to beG1519 their kingG935; to whomG3739 alsoG2532 he gave testimonyG3140, and saidG2036, I have foundG2147 DavidG1138 the son of JesseG2421, a manG435 afterG2596 mine ownG3450 heartG2588, whichG3739 shall fulfilG4160 allG3956 myG3450 willG2307.
καὶ μεταστήσας αὐτόν, ἤγειρεν αὐτοῖς τὸν Δαβὶδ εἰς βασιλέα, ᾧ καὶ εἶπε μαρτυρήσας, Εὗρον Δαβὶδ τὸν τοῦ Ἰεσσαί, ἄνδρα κατὰ τὴν καρδίαν μου, ὃς ποιήσει πάντα τὰ θελήματά μου.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
μεταστήσας |
metastēsas | G3179 | V-AAP-NSM | when he had removed |
αὐτόν, |
auton | G846 | P-ASM | him |
ἤγειρεν |
ēgeiren | G1453 | V-AAI-3S | he raised up |
αὐτοῖς |
autois | G846 | P-DPM | unto them |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
Δαβὶδ |
Dabid | G1138 | N-PRI | David |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | to be |
βασιλέα, |
basilea | G935 | N-ASM | their king |
ᾧ |
hō | G3739 | R-DSM | to whom |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
εἶπε |
eipe | G2036 | V-2AAI-3S | and said |
μαρτυρήσας, |
marturēsas | G3140 | V-AAP-NSM | he gave testimony |
Εὗρον |
Heuron | G2147 | V-2AAI-1S | I have found |
Δαβὶδ |
Dabid | G1138 | N-PRI | David |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | * |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
Ἰεσσαί, |
Iessai | G2421 | N-PRI | the [son] of Jesse |
ἄνδρα |
andra | G435 | N-ASM | a man |
κατὰ |
kata | G2596 | PREP | after |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
καρδίαν |
kardian | G2588 | N-ASF | heart |
μου, |
mou | G3450 | P-1GS | mine own |
ὃς |
hos | G3739 | R-NSM | which |
ποιήσει |
poiēsei | G4160 | V-FAI-3S | shall fulfil |
πάντα |
panta | G3956 | A-APN | all |
τὰ |
ta | G3588 | T-APN | * |
θελήματά |
thelēmata | G2307 | N-APN | will |
μου. |
mou | G3450 | P-1GS | my |
- G435 — ἀνήρ (anḗr, an'-ayr): a male human being, a man — a primary word (compare ἄνθρωπος); a man (properly as an individual male):--fellow, husband, man, sir.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G935 — βασιλεύς (basileús, bas-il-yooce'): a king, ruler, emperor — probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.
- G1138 — Δαβίδ (Dabíd, dab-eed'): David — of Hebrew origin (דָּוִד); Dabid (i.e. David), the Israelite king:--David.
- G1453 — ἐγείρω (egeírō, eg-i'-ro): I wake, arouse, raise up — probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2147 — εὑρίσκω (heurískō, hyoo-ris'-ko): I find — a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
- G2307 — θέλημα (thélēma, thel'-ay-mah): will, wish, desire — from the prolonged form of θέλω; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.
- G2421 — Ἰεσσαί (Iessaí, es-es-sah'-ee): Jesse — of Hebrew origin (יִשַׁי); Jessæ (i.e. Jishai), an Israelite:--Jesse.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2588 — καρδία (kardía, kar-dee'-ah): the heart, inner life, intention — prolonged from a primary (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).
- G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
- G3140 — μαρτυρέω (martyréō, mar-too-reh'-o): I witness, testify — from μάρτυς; to be a witness, i.e. testify (literally or figuratively):--charge, give (evidence), bear record, have (obtain, of) good (honest) report, be well reported of, testify, give (have) testimony, (be, bear, give, obtain) witness.
- G3179 — μεθίστημι (methístēmi, meth-is'-tay-mee): I move out of its place, transfer — from μετά and ἵστημι; to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce:--put out, remove, translate, turn away.
- G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he raised — 1 Samuel 16:1, 1 Samuel 16:13, 2 Samuel 2:4, 2 Samuel 5:3-5, 2 Samuel 7:8, 1 Chronicles 28:4-5, Psalms 2:6, Psalms 78:70-72, Psalms 89:19, Psalms 89:20-37, Jeremiah 33:21, Jeremiah 33:26, Ezekiel 34:23, Ezekiel 37:24-25, Hosea 3:5
- I have — 1 Samuel 13:14, 1 Kings 15:3, 1 Kings 15:5, Acts 7:46
- to whom — Acts 15:8, Hebrews 11:4-5
- when — 1 Samuel 12:25, 1 Samuel 13:13, 1 Samuel 15:11, 1 Samuel 15:23, 1 Samuel 15:26, 1 Samuel 15:28, 1 Samuel 16:1, 1 Samuel 28:16, 1 Samuel 31:6, 2 Samuel 7:15, 1 Chronicles 10:13, Hosea 13:10-11
Reciprocal references (21): 2 Samuel 6:21, 1 Kings 3:14, 1 Kings 14:8, 1 Chronicles 2:12, 1 Chronicles 22:13, 2 Chronicles 8:14, Nehemiah 9:8, Psalms 78:72, Isaiah 11:1, Daniel 2:21, Matthew 1:1, Matthew 1:6, Matthew 6:10, Matthew 22:42, Mark 10:47, Luke 3:32, Acts 13:36, Romans 1:3, Romans 2:27, Hebrews 10:36, Hebrews 11:32
Related Topics
- Thompson Chain: MISSIONS, WORLD-WIDE
- Torrey’s: PROMISES OF GOD, THE
- Nave’s: ANTIOCH, DAVID, GOVERNMENT, LAW, MINISTER, Christian, OBEDIENCE, PAUL, PREACHING, QUOTATIONS AND ALLUSIONS, SYNAGOGUE, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet