Bible/2 Corinthians/3/1
Bible > 2 Corinthians > Chapter 3 > Verse 1
2 Corinthians 3:1
| ← 2 Corinthians 2:17 | 2 Corinthians 3:1 (KJV) | 2 Corinthians 3:2 → |
|---|---|---|
For we are not as many, which corrupt the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God speak we in Christ.
|
Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some [others], epistles of commendation to you, or [letters] of commendation from you?
|
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
|
Verse Text
Do we beginG756 againG3825 to commendG4921 ourselvesG1438? orG1508 need weG5535, as someG5100 others, epistlesG1992 of commendationG4956 toG4314 youG5209, orG2228 letters of commendationG4956 fromG1537 youG5216?
Ἀρχόμεθα πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνειν; ἢ μὴ χρῄζομεν, ὥς τινες, συστατικῶν ἐπιστολῶν πρὸς ὑμᾶς, ἤ ἐξ ὑμῶν συστατικῶν;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Ἀρχόμεθα |
Archometha | G756 | V-PMI-1P | Do we begin |
πάλιν |
palin | G3825 | ADV | again |
ἑαυτοὺς |
heautous | G1438 | F-1APM | ourselves |
συνιστάνειν; |
sunistanein | G4921 | V-PAN | to commend |
ἢ |
ē | G2228 | PRT | or |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | not |
χρῄζομεν, |
chrēzomen | G5535 | V-PAI-1P | need we |
ὥς |
hōs | G5613 | ADV | as |
τινες, |
tines | G5100 | X-NPM | some |
συστατικῶν |
sustatikōn | G4956 | A-GPM | of commendation |
ἐπιστολῶν |
epistolōn | G1992 | N-GPF | epistles |
πρὸς |
pros | G4314 | PREP | to |
ὑμᾶς, |
humas | G5209 | P-2AP | you |
ἤ |
ē | G2228 | PRT | or |
ἐξ |
ex | G1537 | PREP | from |
ὑμῶν |
humōn | G5216 | P-2GP | you |
συστατικῶν; |
sustatikōn | G4956 | A-GPM | of commendation |
- G756 — ἄρχομαι (árchomai, ar'-khom-ahee): I begin — middle voice of ἄρχω (through the implication, of precedence); to commence (in order of time):--(rehearse from the) begin(-ning).
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1508 — εἰ μή (ei mḗ, i may): from εἰ and μή; if not:--but, except (that), if not, more than, save (only) that, saving, till.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1992 — ἐπιστολή (epistolḗ, ep-is-tol-ay'): a letter, dispatch, epistle — from ἐπιστέλλω; a written message:--"epistle," letter.
- G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
- G3825 — πάλιν (pálin, pal'-in): again, further, on the other hand — probably from the same as πάλη (through the idea of oscillatory repetition); (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand:--again.
- G4314 — πρός (prós, pros): to, towards, with — a strengthened form of πρό; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
- G4921 — συνιστάω (synistáō, soon-is-tah'-o): I commend, prove, am composed of, cohere — from σύν and ἵστημι (including its collateral forms); to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute:--approve, commend, consist, make, stand (with).
- G4956 — συστατικός (systatikós, soos-tat-ee-kos'): commendatory — from a derivative of συνιστάω; introductory, i.e. recommendatory:--of commendation.
- G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
- G5209 — ὑμᾶς (hymâs, hoo-mas'): accusative case of ὑμεῖς; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
- G5216 — ὑμῶν (hymōn, hoo-mone'): genitive case of ὑμεῖς; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).
- G5535 — χρῄζω (chrḗizō, khrade'-zo): I need — from χρεία; to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of:--(have) need.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G5613 — ὡς (hōs, hoce): as, like as, how, while, so that — probably adverb of comparative from ὅς; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- begin — 1 Corinthians 3:10, 1 Corinthians 4:15, 1 Corinthians 10:33, 2 Corinthians 2:17, 2 Corinthians 5:12, 2 Corinthians 10:8, 2 Corinthians 10:12, 2 Corinthians 12:11, 2 Corinthians 12:19
- epistles — Acts 18:27, 1 Corinthians 16:3
Reciprocal references (7): Romans 15:18, Romans 16:1, 1 Corinthians 9:2, 2 Corinthians 10:14, 2 Corinthians 10:18, 2 Corinthians 13:3, Galatians 1:1
Related Topics
- Nave’s: LETTERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 2 Corinthians 3
- Strong's G756 (Greek)
- Strong's G1438 (Greek)
- Strong's G1508 (Greek)
- Strong's G1537 (Greek)
- Strong's G1992 (Greek)
- Strong's G2228 (Greek)
- Strong's G3361 (Greek)
- Strong's G3825 (Greek)
- Strong's G4314 (Greek)
- Strong's G4921 (Greek)
- Strong's G4956 (Greek)
- Strong's G5100 (Greek)
- Strong's G5209 (Greek)
- Strong's G5216 (Greek)
- Strong's G5535 (Greek)
- Strong's G5613 (Greek)