Bible/Galatians/1/1
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Galatians > Chapter 1 > Verse 1
Galatians 1:1
| ← 2 Corinthians 13:14 | Galatians 1:1 (KJV) | Galatians 1:2 → |
|---|---|---|
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Ghost, [be] with you all. Amen.
|
Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)
|
And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
PaulG3972, an apostleG652,(notG3756 ofG575 menG444, neitherG3761 byG1223 manG444, butG235 byG1223 JesusG2424 ChristG5547, andG2532 GodG2316 the FatherG3962, whoG3588 raisedG1453 himG846 fromG1537 the deadG3498;)
Original Greek
Παῦλος ἀπόστολος οὐκ ἀπ’ ἀνθρώπων, οὐδὲ δι’ ἀνθρώπου, ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, καὶ Θεοῦ πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν,
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Παῦλος |
Paulos | G3972 | N-NSM | Paul |
ἀπόστολος |
apostolos | G652 | N-NSM | an apostle |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | (not |
ἀπ’ |
ap’ | G575 | PREP | of |
ἀνθρώπων, |
anthrōpōn | G444 | N-GPM | men |
οὐδὲ |
oude | G3761 | CONJ-N | neither |
δι’ |
di’ | G1223 | PREP | by |
ἀνθρώπου, |
anthrōpou | G444 | N-GSM | man |
ἀλλὰ |
alla | G235 | CONJ | but |
διὰ |
dia | G1223 | PREP | by |
Ἰησοῦ |
Iēsou | G2424 | N-GSM | Jesus |
Χριστοῦ, |
Christou | G5547 | N-GSM | Christ |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
Θεοῦ |
Theou | G2316 | N-GSM | God |
πατρὸς |
patros | G3962 | N-GSM | the Father |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | who |
ἐγείραντος |
egeirantos | G1453 | V-AAP-GSM | raised |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | him |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | from |
νεκρῶν, |
nekrōn | G3498 | A-GPM | the dead |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G652 — ἀπόστολος (apóstolos, ap-os'-tol-os): an apostle, a messenger, an envoy, a delegate — from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1453 — ἐγείρω (egeírō, eg-i'-ro): I wake, arouse, raise up — probably akin to the base of ἀγορά (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G2316 — θεός (theós, theh'-os): God, a god — of uncertain affinity; a deity, especially (with ὁ) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3498 — νεκρός (nekrós, nek-ros'): dead, a corpse — from an apparently primary (a corpse); dead (literally or figuratively; also as noun):--dead.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3761 — οὐδέ (oudé, oo-deh'): neither, nor, not even — from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
- G3962 — πατήρ (patḗr, pat-ayr'): father, Father, ancestor — apparently a primary word; a "father" (literally or figuratively, near or more remote):--father, parent.
- G3972 — Παῦλος (Paûlos, pow'-los): Paul — of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of παύω, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
- G5547 — Χριστός (Christós, khris-tos'): anointed, the Messiah, the Christ — from χρίω; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- an — Romans 1:1, 1 Corinthians 1:1
- and — Matthew 28:18-20, John 5:19, John 10:30, John 20:21
- but — Acts 9:6, Acts 9:15-16, Acts 22:10, Acts 22:14-21, Acts 26:16-18, Romans 1:4-5, 2 Corinthians 3:1-3, Ephesians 3:8, 1 Timothy 1:11-14, 2 Timothy 1:1, Titus 1:3
- neither — Acts 1:16-26, Acts 13:2-4
- not — Galatians 1:11-12, Galatians 1:17
- raised — Acts 2:24-32, Acts 3:15, Romans 4:24-25, Romans 10:9, Romans 14:9, Ephesians 1:19-20, Hebrews 13:20, 1 Peter 1:21, Revelation 1:5, Revelation 1:18, Revelation 2:8
Reciprocal references (9): Joshua 22:15, Matthew 6:9, Mark 3:14, John 3:27, Acts 1:2, Acts 20:24, 1 Corinthians 9:1, 1 Corinthians 11:23, 2 Corinthians 10:8
Related Topics
- Thompson Chain: APOSTLESHIP OF PAUL
- Torrey’s: APOSTLES, THE
- Nave’s: CALL, GALATIA, GOD, JESUS, THE CHRIST, PAUL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet