Bible/2 Kings/3/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 2 Kings > Chapter 3 > Verse 17
2 Kings 3:17
| ← 2 Kings 3:16 | 2 Kings 3:17 (KJV) | 2 Kings 3:18 → |
|---|---|---|
And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of ditches.
|
For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts.
|
And this is [but] a light thing in the sight of the LORD: he will deliver the Moabites also into your hand.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For thus saithH559 the LORDH3068, Ye shall not seeH7200 windH7307, neither shall ye seeH7200 rainH1653; yet that valleyH5158 shall be filledH4390 with waterH4325, that ye may drinkH8354, both ye, and your cattleH4735, and your beastsH929.
Original Hebrew
כִּי־כֹה ׀ אָמַר יְהוָה לֹא־תִרְאוּ רוּחַ וְלֹא־תִרְאוּ גֶשֶׁם וְהַנַּחַל הַהוּא יִמָּלֵא מָיִם וּשְׁתִיתֶם אַתֶּם וּמִקְנֵיכֶם וּבְהֶמְתְּכֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
כֹ֣ה |
khoh | H3541 | HD | thus |
אָמַ֣ר |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he says |
יְהוָ֗ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
תִרְא֥וּ |
tir.'U | H7200 | HVqi2mp | you will see |
ר֨וּחַ֙ |
Ru.ach | H7307 | HNcbsa | wind |
וְ/לֹֽא |
ve./lo'- | H3808 | HC/Tn | and/ not |
תִרְא֣וּ |
tir.'U | H7200 | HVqi2mp | you will see |
גֶ֔שֶׁם |
Ge.shem | H1653 | HNcmsa | rain |
וְ/הַ/נַּ֥חַל |
ve./ha./Na.chal | H5158 | HC/Td/Ncmsa | and/ the/ wadi |
הַ/ה֖וּא |
ha./Hu' | H1931 | HTd/Pp3ms | (the)/ that |
יִמָּ֣לֵא |
yi.Ma.le' | H4390 | HVNi3ms | it will be filled |
מָ֑יִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | water |
וּ/שְׁתִיתֶ֛ם |
u./she.ti.Tem | H8354 | HC/Vqq2mp | and/ you will drink |
אַתֶּ֥ם |
'a.Tem | H859 | HPp2mp | you |
וּ/מִקְנֵי/כֶ֖ם |
u./mik.nei./Khem | H4735 | HC/Ncmpc/Sp2mp | and/ livestock/ your |
וּֽ/בְהֶמְתְּ/כֶֽם |
U./ve.hem.te./Khem | H929 | HC/Ncfsc/Sp2mp | and/ animal(s)/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H929 — בְּהֵמָה (bᵉhêmâh, be-hay-maw'): from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective); beast, cattle.
- H1653 — גֶּשֶׁם (geshem, gheh'-shem): from גָּשַׁם; a shower; rain, shower.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H4390 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
- H4735 — מִקְנֶה (miqneh, mik-neh'): from קָנָה; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition; cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
- H5158 — נַחַל (nachal, nakh'-al): or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
- H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
- H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
- H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3541 — כֹּה (kôh, ko): from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- that ye may — Exodus 17:6, Numbers 20:8-11
- Ye shall not — 1 Kings 18:36-39, Psalms 84:6, Psalms 107:35, Isaiah 41:17-18, Isaiah 43:19-20, Isaiah 48:21
Reciprocal references (2): 2 Kings 6:9, Amos 3:7
Related Topics
- Thompson Chain: ELISHA, JEHOSHAPHAT, PROPHECY, READINESS-UNREADINESS
- Torrey’s: WIND, THE
- Nave’s: ARMIES, MOABITES, WATER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet