Bible/1 Kings/18/36
Bible > 1 Kings > Chapter 18 > Verse 36
1 Kings 18:36
| ← 1 Kings 18:35 | 1 Kings 18:36 (KJV) | 1 Kings 18:37 → |
|---|---|---|
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
|
And it came to pass at [the time of] the offering of the [evening] sacrifice, that Elijah the prophet came near, and said, LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou [art] God in Israel, and [that] I [am] thy servant, and [that] I have done all these things at thy word.
|
Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou [art] the LORD God, and [that] thou hast turned their heart back again.
|
Verse Text
And it came to pass at the time of the offeringH5927 of the evening sacrificeH4503, that ElijahH452 the prophetH5030 came nearH5066, and saidH559, LORDH3068 GodH430 of AbrahamH85, IsaacH3327, and of IsraelH3478, let it be knownH3045 this dayH3117 that thou art GodH430 in IsraelH3478, and that I am thy servantH5650, and that I have doneH6213 all these things at thy wordH1697.
וַיְהִי ׀ בַּעֲלֹות הַמִּנְחָה וַיִּגַּשׁ אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא וַיֹּאמַר יְהוָה אֱלֹהֵי אַבְרָהָם יִצְחָק וְיִשְׂרָאֵל הַיֹּום יִוָּדַע כִּי־אַתָּה אֱלֹהִים בְּיִשְׂרָאֵל וַאֲנִי עַבְדֶּךָ [וּבְדִבְרֵיךָ כ] (וּבִדְבָרְךָ ק) עָשִׂיתִי אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְהִ֣י |
va/y.Hi | H1961 | HC/Vqw3ms | and/ it was |
בַּ/עֲל֣וֹת |
ba./'a.Lot | H5927 | HR/Vqc | when/ went up |
הַ/מִּנְחָ֗ה |
ha./min.Chah | H4503 | HTd/Ncfsa | the/ offering |
וַ/יִּגַּ֞שׁ |
va/i.yi.Gash | H5066 | HC/Vqw3ms | and/ he drew near |
אֵלִיָּ֣הוּ |
'e.li.Ya.hu | H452 | HNp | Elijah |
הַ/נָּבִיא֮ |
ha./na.Vi' | H5030 | HTd/Ncmsa | the/ prophet |
וַ/יֹּאמַר֒ |
va/i.yo.Mar | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יְהוָ֗ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | O Yahweh |
אֱלֹהֵי֙ |
'e.lo.Hei | H430 | HNcmpc | (the) God of |
אַבְרָהָם֙ |
'av.ra.Ham | H85 | HNp | Abraham |
יִצְחָ֣ק |
yitz.Chak | H3327 | HNp | Isaac |
וְ/יִשְׂרָאֵ֔ל |
ve./Yis.ra.'El | H3478 | HC/Np | and/ Israel |
הַ/יּ֣וֹם |
hai./Yom | H3117 | HTd/Ncmsa | this/ day |
יִוָּדַ֗ע |
yi.va.Da' | H3045 | HVNj3ms | let it be known |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
אַתָּ֧ה |
'a.Tah | H859 | HPp2ms | you |
אֱלֹהִ֛ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | (are) God |
בְּ/יִשְׂרָאֵ֖ל |
be./Yis.ra.'El | H3478 | HR/Np | in/ Israel |
וַ/אֲנִ֣י |
va./'a.Ni | H589 | HC/Pp1cs | and/ I |
עַבְדֶּ֑/ךָ |
'av.De./kha | H5650 | HNcmsc/Sp2ms | (am) servant/ your |
ו/ב/דברי/ך |
dâbâr | H1697 | HC/R/Ncmpc/Sp2ms | |
עָשִׂ֔יתִי |
'a.Si.ti | H6213 | HVqp1cs | I have done |
אֵ֥ת |
'et | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
הַ/דְּבָרִ֖ים |
ha./de.va.Rim | H1697 | HTd/Ncmpa | the/ things |
הָ/אֵֽלֶּה |
ha./'E.leh | H428 | HTd/Pdxcp | (the)/ these |
- H85 — אַבְרָהָם (ʼAbrâhâm, ab-raw-hawm'): contracted from אָב and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram; Abraham.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H452 — אֵלִיָּה (ʼÊlîyâh, ay-lee-yaw'): or prolonged אֵלִיָּהוּ; from אֵל and יָהּ; God of Jehovah; Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites; Elijah, Eliah.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3327 — יִצְחָק (Yitschâq, yits-khawk'): from צָחַק; laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham; Isaac. Compare יִשְׂחָק.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4503 — מִנְחָה (minchâh, min-khaw'): from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary); gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
- H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.
- H5066 — נָגַשׁ (nâgash, naw-gash'): a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and that I have — Numbers 16:28-30, 1 Kings 22:28, John 11:42
- at the time — Exodus 29:39-41, 1 Kings 18:29, Ezra 9:4-5, Psalms 141:2, Daniel 8:13, Daniel 9:21, Daniel 12:11, Acts 3:1, Acts 10:30
- let it — 1 Samuel 17:46-47, 1 Kings 8:43, 2 Kings 1:3, 2 Kings 1:6, 2 Kings 5:15, 2 Kings 19:19, Psalms 67:1-2, Psalms 83:18, Ezekiel 36:23, Ezekiel 39:7
- Lord God — Genesis 26:24, Genesis 31:53, Genesis 32:9, Genesis 46:3, Exodus 3:6, Exodus 3:15-16, 1 Kings 18:21, 1 Chronicles 29:18, 2 Chronicles 20:6-7, Ephesians 1:17, Ephesians 3:14
Reciprocal references (28): Genesis 24:12, Exodus 29:41, Numbers 28:4, Deuteronomy 4:35, Joshua 3:10, 1 Kings 17:20, 1 Kings 18:37, 2 Kings 1:10, 2 Kings 2:14, 2 Kings 3:17, 2 Kings 3:20, 2 Kings 5:8, 2 Kings 20:11, 2 Chronicles 6:14, Psalms 46:10, Psalms 50:1, Psalms 59:13, Psalms 100:3, Psalms 108:6, Psalms 109:27, Isaiah 37:20, Isaiah 43:9, Isaiah 44:26, Daniel 2:23, Hosea 9:8, Matthew 17:3, John 9:31, John 16:24
Related Topics
- Thompson Chain: AWAKENINGS AND RELIGIOUS REFORMS, ELIJAH, LEADERS, RELIGIOUS, PRAYER, SERVANTS, GOD'S, SAINTS SO CALLED
- Nave’s: AHAB, CARMEL, ELIJAH, FAITH, PRAYER, PROPHETS, REVIVALS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 1 Kings 18
- Strongs H85
- Strongs H428
- Strongs H430
- Strongs H452
- Strongs H559
- Strongs H589
- Strongs H853
- Strongs H859
- Strongs H1697
- Strongs H1961
- Strongs H3045
- Strongs H3068
- Strongs H3117
- Strongs H3327
- Strongs H3478
- Strongs H3588
- Strongs H3605
- Strongs H4503
- Strongs H5030
- Strongs H5066
- Strongs H5650
- Strongs H5927
- Strongs H6213