Bible/2 Samuel/22/43

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 2 Samuel > Chapter 22 > Verse 43

2 Samuel 22:43


2 Samuel 22:42 2 Samuel 22:43 (KJV) 2 Samuel 22:44
They looked, but [there was] none to save; [even] unto the LORD, but he answered them not.
Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, [and] did spread them abroad.
Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me [to be] head of the heathen: a people [which] I knew not shall serve me.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then did I beatH7833 them as small as the dustH6083 of the earthH776, I did stampH1854 them as the mireH2916 of the streetH2351, and did spread them abroadH7554.


Original Hebrew

וְאֶשְׁחָקֵם כַּעֲפַר־אָרֶץ כְּטִיט־חוּצֹות אֲדִקֵּם אֶרְקָעֵם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אֶשְׁחָקֵ֖/ם
ve./'esh.cha.Ke/m H7833 HC/Vqi1cs/Sp3mp and/ I beat fine/ them
כַּ/עֲפַר
ka./'a.far- H6083 HR/Ncmsc like/ (the) dust of
אָ֑רֶץ
'A.retz H776 HNcbsa (the) earth
כְּ/טִיט
ke./tit- H2916 HR/Ncmsc like/ (the) mud of
חוּצ֥וֹת
chu.Tzot H2351 HNcmpa (the) streets
אֲדִקֵּ֖/ם
'a.di.Ke/m H1854 HVhi1cs/Sp3mp I pulverized/ them
אֶרְקָעֵֽ/ם
'er.ka.'E/m H7554 HVqi1cs/Sp3mp I beat out/ them
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1854 — דָּקַק (dâqaq, daw-kak'): a primitive root (compare הָדַךְlemma הָדךְ missing vowel, corrected to הָדַךְ); to crush (or intransitively) crumble; beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) [idiom] powder, (be, very) small, stamp (small).
  • H2351 — חוּץ (chûwts, khoots): or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
  • H2916 — טִיט (ṭîyṭ, teet): from an unused root meaning apparently to be sticky (rather perb. a demonstrative); from טוּא, through the idea of dirt to be swept away); mud or clay; figuratively, calamity; clay, dirt, mire.
  • H6083 — עָפָר (ʻâphâr, aw-fawr'): from עָפַר; dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud; ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish.
  • H7554 — רָקַע (râqaʻ, raw-kah'): a primitive root; to pound the earth (as a sign of passion); by analogy to expand (by hammering); by implication, to overlay (with thin sheets of metal); beat, make broad, spread abroad (forth, over, out, into plates), stamp, stretch.
  • H7833 — שָׁחַק (shâchaq, shaw-khak'): a primitive root; to comminate (by trituration or attrition); beat, wear.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Psalms 18:41, Isaiah 41:2, Isaiah 41:25, Daniel 7:7, Malachi 4:3

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible2 Samuel2 Samuel 22 › Verse 43