Bible/Amos/4/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Amos > Chapter 4 > Verse 9

Amos 4:9


Amos 4:8 Amos 4:9 (KJV) Amos 4:10
So two [or] three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured [them]: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

I have smittenH5221 you with blastingH7711 and mildewH3420: when your gardensH1593 and your vineyardsH3754 and your fig treesH8384 and your olive treesH2132 increasedH7235, the palmerwormH1501 devouredH398 them: yet have ye not returnedH7725 unto me, saithH5002 the LORDH3068.


Original Hebrew

הִכֵּיתִי אֶתְכֶם בַּשִּׁדָּפֹון וּבַיֵּרָקֹון הַרְבֹּות גַּנֹּותֵיכֶם וְכַרְמֵיכֶם וּתְאֵנֵיכֶם וְזֵיתֵיכֶם יֹאכַל הַגָּזָם וְלֹא־שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם־יְהוָה׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הִכֵּ֣יתִי
hi.Kei.ti H5221 HVhp1cs I struck
אֶתְ/כֶם֮
'et./Khem H853 HTo/Sp2mp (obj.)/ you
בַּ/שִּׁדָּפ֣וֹן
ba./shi.da.Fon H7711 HRd/Ncmsa with (the)/ blight
וּ/בַ/יֵּרָקוֹן֒
u./vai./ye.ra.kOn H3420 HC/Rd/Ncmsa and/ with (the)/ mildew
הַרְבּ֨וֹת
har.Bot H7235 HVhc to make many
גַּנּוֹתֵי/כֶ֧ם
ga.no.tei./Khem H1593 HNcfpc/Sp2mp gardens/ your
וְ/כַרְמֵי/כֶ֛ם
ve./khar.mei./Khem H3754 HC/Ncbpc/Sp2mp and/ vineyards/ your
וּ/תְאֵנֵי/כֶ֥ם
u./te.'e.nei./Khem H8384 HC/Ncfpc/Sp2mp and/ fig trees/ your
וְ/זֵיתֵי/כֶ֖ם
ve./zei.tei./Khem H2132 HC/Ncmpc/Sp2mp and/ olive trees/ your
יֹאכַ֣ל
yo.Khal H398 HVqi3ms it ate
הַ/גָּזָ֑ם
ha./ga.Zam H1501 HTd/Ncmsa the/ locust
וְ/לֹֽא
ve./lo'- H3808 HC/Tn and/ not
שַׁבְתֶּ֥ם
shav.Tem H7725 HVqp2mp you returned
עָדַ֖/י
'a.Da/i H5704 HR/Sp1cs to/ me
נְאֻם
ne.'um- H5002 HNcmsc (the) utterance of
יְהוָֽה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H1501 — גָּזָם (gâzâm, gaw-zawm'): from an unused root meaning to devour; a kind of locust; palmer-worm.
  • H1593 — גַּנָּה (gannâh, gan-naw'): feminine of גַּן; a garden; garden.
  • H2132 — זַיִת (zayith, zay'-yith): probably from an unused root (akin to זִו); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry; olive (tree, -yard), Olivet.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3420 — יֵרָקוֹן (yêrâqôwn, yay-raw-kone'): from יֶרֶק; paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought); greenish, yellow.
  • H3754 — כֶּרֶם (kerem, keh'-rem): from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard; vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכֶּרֶם.
  • H5002 — נְאֻם (nᵉʼum, neh-oom'): from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith.
  • H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
  • H7235 — רָבָה (râbâh, raw-baw'): a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.
  • H7711 — שְׁדֵפָה (shᵉdêphâh, shed-ay-faw'): or שִׁדָּפוֹן; from שָׁדַף; blight; blasted(-ing).
  • H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  • H8384 — תְּאֵן (tᵉʼên, teh-ane'): or (in the singular, feminine) תְּאֵנָה; perhaps of foreign derivation; the fig (tree or fruit); fig (tree).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleAmosAmos 4 › Verse 9