Bible/Amos/7/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Amos > Chapter 7 > Verse 1

Amos 7:1


Amos 6:14 Amos 7:1 (KJV) Amos 7:2
But, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, saith the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entering in of Hemath unto the river of the wilderness.
Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, [it was] the latter growth after the king's mowings.
And it came to pass, [that] when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he [is] small.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Thus hath the LordH136 GODH3069 shewedH7200 unto me; and, behold, he formedH3335 grasshoppersH1462 in the beginningH8462 of the shooting upH5927 of the latter growthH3954; and, lo, it was the latter growthH3954 afterH310 the king'sH4428 mowingsH1488.


Original Hebrew

כֹּה הִרְאַנִי אֲדֹנָי יְהוִה וְהִנֵּה יֹוצֵר גֹּבַי בִּתְחִלַּת עֲלֹות הַלָּקֶשׁ וְהִנֵּה־לֶקֶשׁ אַחַר גִּזֵּי הַמֶּלֶךְ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כֹּ֤ה
koh H3541 HD thus
הִרְאַ֨/נִי֙
hir.'A./ni H7200 HVhp3ms/Sp1cs he showed/ me
אֲדֹנָ֣/י
'a.do.Nai H136 HNcmpc/Sp1cs (the) Lord
יְהוִ֔ה
Yah.weh H3069 HNp Yahweh
וְ/הִנֵּה֙
ve./hi.Neh H2009 HC/Tm and/ there!
יוֹצֵ֣ר
yo.Tzer H3335 HVqrmsa (he was) forming
גֹּבַ֔י
goyAi H1462 HNcmsa locusts
בִּ/תְחִלַּ֖ת
bi/t.chi.Lat H8462 HR/Ncfsc at/ (the) beginning of
עֲל֣וֹת
a.Lot H5927 HVqc (the) coming up of
הַ/לָּ֑קֶשׁ
ha./La.kesh H3954 HTd/Ncmsa the/ spring-crop
וְ/הִ֨נֵּה
ve./Hi.neh- H2009 HC/Tm and/ there!
לֶ֔קֶשׁ
Le.kesh H3954 HNcmsa a spring-crop
אַחַ֖ר
'a.Char H310 HR after
גִּזֵּ֥י
gi.Zei H1488 HNcmpc (the) mowings of
הַ/מֶּֽלֶךְ
ha./Me.lekh H4428 HTd/Ncmsa the/ king
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H1462 — גּוֹב (gôwb, gobe): from גּוּב; the locust (from its grubbing as a larvae); grasshopper, [idiom] great.
  • H1488 — גֵּז (gêz, gaze): from גַּזָז; a fleece (as shorn); also mown grass; fleece, mowing, mown grass.
  • H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
  • H3335 — יָצַר (yâtsar, yaw-tsar'): probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
  • H3954 — לֶקֶשׁ (leqesh, leh'-kesh): from לָקַשׁ; the after crop; latter growth.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
  • H7200 — רָאָה (râʼâh, raw-aw'): a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions.
  • H8462 — תְּחִלָּה (tᵉchillâh, tekh-il-law'): from חָלַל in the sense of opening; a commencement; rel. original (adverb, -ly); begin(-ning), first (time).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
  • H3541 — כֹּה (kôh, ko): from the prefix k and הוּא; properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now; also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder.
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleAmosAmos 7 › Verse 1