Bible/Deuteronomy/28/22
Bible > Deuteronomy > Chapter 28 > Verse 22
Deuteronomy 28:22
| ← Deuteronomy 28:21 | Deuteronomy 28:22 (KJV) | Deuteronomy 28:23 → |
|---|---|---|
The LORD shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.
|
The LORD shall smite thee with a consumption, and with a fever, and with an inflammation, and with an extreme burning, and with the sword, and with blasting, and with mildew; and they shall pursue thee until thou perish.
|
And thy heaven that [is] over thy head shall be brass, and the earth that is under thee [shall be] iron.
|
Verse Text
The LORDH3068 shall smiteH5221 thee with a consumptionH7829, and with a feverH6920, and with an inflammationH1816, and with an extreme burningH2746, and with the swordH2719, and with blastingH7711, and with mildewH3420; and they shall pursueH7291 thee until thou perishH6.
יַכְּכָה יְהוָה בַּשַּׁחֶפֶת וּבַקַּדַּחַת וּבַדַּלֶּקֶת וּבַחַרְחֻר וּבַחֶרֶב וּבַשִּׁדָּפֹון וּבַיֵּרָקֹון וּרְדָפוּךָ עַד אָבְדֶךָ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יַכְּ/כָ֣ה |
ya.ke./Khah | H5221 | HVhi3ms/Sp2ms | he will strike/ you |
יְ֠הוָה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
בַּ/שַּׁחֶ֨פֶת |
ba./sha.Che.fet | H7829 | HRd/Ncfsa | with (the)/ consumption |
וּ/בַ/קַּדַּ֜חַת |
u./va/k.ka.Da.chat | H6920 | HC/Rd/Ncfsa | and/ with (the)/ fever |
וּ/בַ/דַּלֶּ֗קֶת |
u./va/d.da.Le.ket | H1816 | HC/Rd/Ncfsa | and/ with (the)/ inflammation |
וּ/בַֽ/חַרְחֻר֙ |
u./va./char.Chur | H2746 | HC/Rd/Ncmsa | and/ with (the)/ feverish heat |
וּ/בַ/חֶ֔רֶב |
u./va./Che.rev | H2719 | HC/Rd/Ncfsa | and/ with the/ sword |
וּ/בַ/שִּׁדָּפ֖וֹן |
u./va/sh.shi.da.Fon | H7711 | HC/Rd/Ncmsa | and/ with (the)/ blight |
וּ/בַ/יֵּרָק֑וֹן |
u./vai./ye.ra.Kon | H3420 | HC/Rd/Ncmsa | and/ with (the)/ mildew |
וּ/רְדָפ֖וּ/ךָ |
u./re.da.Fu./kha | H7291 | HC/Vqq3cp/Sp2ms | and/ they will pursue/ you |
עַ֥ד |
'ad | H5704 | HR | until |
אָבְדֶֽ/ךָ |
'a.ve.De./kha | H6 | HVqc/Sp2ms | perishing/ you |
- H6 — אָבַד (ʼâbad, aw-bad'): a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
- H1816 — דַּלֶּקֶת (dalleqeth, dal-lek'-keth): ; from דָּלַק; a burning fever; inflammation.
- H2719 — חֶרֶב (chereb, kheh'-reb): from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
- H2746 — חַרְחֻר (charchur, khar-khoor'): from חָרַר; fever (as hot); extreme burning.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3420 — יֵרָקוֹן (yêrâqôwn, yay-raw-kone'): from יֶרֶק; paleness, whether of persons (from fright), or of plants (from drought); greenish, yellow.
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H6920 — קַדַּחַת (qaddachath, kad-dakh'-ath): from קָדַח; inflammation, i.e. febrile disease; burning ague, fever.
- H7291 — רָדַף (râdaph, raw-daf'): a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by); chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
- H7711 — שְׁדֵפָה (shᵉdêphâh, shed-ay-faw'): or שִׁדָּפוֹן; from שָׁדַף; blight; blasted(-ing).
- H7829 — שַׁחֶפֶת (shachepheth, shakh-eh'-feth): from the same as שַׁחַף; emaciation; consumption.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a consumption — Leviticus 26:16, 2 Chronicles 6:28, Jeremiah 14:12
- blasting — 1 Kings 8:37, Amos 4:9, Haggai 2:17
Reciprocal references (11): 2 Samuel 24:13, 2 Kings 4:38, 2 Kings 8:1, 1 Chronicles 21:12, 2 Chronicles 26:20, Isaiah 3:24, Jeremiah 42:16, Ezekiel 14:19, Amos 4:10, Micah 6:13, Haggai 1:11
Related Topics
- Thompson Chain: AGRICULTURE-HORTICULTURE, HEALTH-DISEASE, MILDEW, WAR-PEACE
- Torrey’s: OBEDIENCE TO GOD
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, BACKSLIDERS, BLASTING, CONGESTION, CONSUMPTION, DISEASE, DISOBEDIENCE TO GOD, FEVER, HOLY SPIRIT, IDOLATRY, JUDGMENTS, MILDEW, OBEDIENCE, REPROBACY, REVERENCE, SANITATION, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet