Bible/Daniel/1/8

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Daniel > Chapter 1 > Verse 8

Daniel 1:8


Daniel 1:7 Daniel 1:8 (KJV) Daniel 1:9
Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel [the name] of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego.
But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the portion of the king's meat, nor with the wine which he drank: therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself.
Now God had brought Daniel into favour and tender love with the prince of the eunuchs.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But DanielH1840 purposedH7760 in his heartH3820 that he would not defileH1351 himself with the portionH6598 of the king'sH4428 meatH6598, nor with the wineH3196 which he drankH4960: therefore he requestedH1245 of the princeH8269 of the eunuchsH5631 that he might not defileH1351 himself.


Original Hebrew

וַיָּשֶׂם דָּנִיֵּאל עַל־לִבֹּו אֲשֶׁר לֹא־יִתְגָּאַל בְּפַתְבַּג הַמֶּלֶךְ וּבְיֵין מִשְׁתָּיו וַיְבַקֵּשׁ מִשַּׂר הַסָּרִיסִים אֲשֶׁר לֹא יִתְגָּאָל׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יָּ֤שֶׂם
va/i.Ya.sem H7760 HC/Vqw3ms and/ he set
דָּנִיֵּאל֙
da.ni.yeL H1840 HNp Daniel
עַל
'al- H5921 HR on
לִבּ֔/וֹ
li.B/o H3820 HNcmsc/Sp3ms heart/ his
אֲשֶׁ֧ר
'a.Sher H834 HTr that
לֹֽא
lo'- H3808 HTn not
יִתְגָּאַ֛ל
yit.ga.'Al H1351 HVti3ms he defiled himself
בְּ/פַתְבַּ֥ג
be./fat.Bag H6598 HR/Ncmsc with/ (the) delicaci(es) of
הַ/מֶּ֖לֶךְ
ha./Me.lekh H4428 HTd/Ncmsa the/ king
וּ/בְ/יֵ֣ין
u./ve./Yein H3196 HC/R/Ncmsc and/ with/ (the) wine of
מִשְׁתָּ֑י/ו
mish.Ta/v H4960 HNcmsc/Sp3ms drink/ his
וַ/יְבַקֵּשׁ֙
va/y.va.Kesh H1245 HC/Vpw3ms and/ he requested
מִ/שַּׂ֣ר
mi./Sar H8269 HR/Ncmsc from/ (the) chief of
הַ/סָּרִיסִ֔ים
ha./sa.ri.Sim H5631 HTd/Ncmpa the/ officials
אֲשֶׁ֖ר
'a.Sher H834 HTr that
לֹ֥א
lo' H3808 HTn not
יִתְגָּאָֽל
yit.ga.'Al H1351 HVti3ms he will defile himself
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
  • H1351 — גָּאַל (gâʼal, gaw-al'): a primitive root, (rather identified with גָּאַל, through the idea of freeing, i.e. repudiating); to soil or (figuratively) desecrate; defile, pollute, stain.
  • H1840 — דָנִיֵּאל (Dânîyêʼl, daw-nee-yale'): in Ezekiel it is; דָּנִאֵל; from דָּן and אֵל; judge of God; Daniel or Danijel, the name of two Israelites; Daniel.
  • H3196 — יַיִן (yayin, yah'-yin): from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication; banqueting, wine, wine(-bibber).
  • H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H4960 — מִשְׁתֶּה (mishteh, mish-teh'): from שָׁתָה; drink, by implication, drinking (the act); also (by implication) a banquet or (generally) feast; banquet, drank, drink, feast((-ed), -ing).
  • H5631 — סָרִיס (çârîyç, saw-reece'): or סָרִס; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state; chamberlain, eunuch, officer. Compare רַב־סָרִיס.
  • H6598 — פַּתְבַּג (pathbag, pathbag'): of Persian origin; a dainty; portion (provision) of meat.
  • H7760 — שׂוּם (sûwm, soom): or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
  • H8269 — שַׂר (sar, sar): from שָׂרַר; a head person (of any rank or class); captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleDanielDaniel 1 › Verse 8